Господа реакторчане. / реакторчане :: опрос

опрос реакторчане 
Господа реакторчане. До недавнего времени я был уверен, что подавляющее большинство обитаталей реактора знают английский хотя бы на базовом уровне, но как-то в последнюю неделю я частенько стыкался в коментах с персонажами, упрекавшими меня в том, что я якобы кичусь своими (далеко не сногсшибательными, должен сказать) знаниями ангельского, причем нередко реплики этих персонажей находили поддержку. Засим мне (да и многим другим, полагаю) интересно было бы узнать ответ на один вопрос:
ссылка на гифкуопрос,реакторчане
Подробнее

опрос,реакторчане
?
Да
1476 (29.6%)
Скорее да чем нет
1513 (30.4%)
Скорее нет чем да
863 (17.3%)
Нет
199 (4.0%)
What?
929 (18.7%)
Еще на тему
Развернуть
Скорее понимаю, чем говорю.
hokage hokage 26.01.201613:26 ответить ссылка 16.5
Та же фигня. Вроде все понимаю, а объясниться скорее всего не смогу
Basic English. Read and translate with dictionary.
uniold uniold 26.01.201613:53 ответить ссылка -2.4
FROM RUSSIA WITH LOVE!
London is a capital of Great Britain.
Долго искал
-	Do you speak English?
-	London — is a capital of Great Britain...
—	The capital.
—	Blyat'.
^tkritka.com
- How much watch?
- 10 watch
- Oh, so much?
- For whom how...
- Minsk Inyaz?
- Yes, I does!
Let me speak from my heart.
No criminality at least?
neneu neneu 27.01.201603:26 ответить ссылка 0.1
Где то слышал такой вариант Читаю И Пишу со Словарём (ЧИПС)
sskr sskr 26.01.201614:50 ответить ссылка 0.2
Думаю дело в практике. Ходил когда-то на курсы и чем больше говоришь тем выше шанс правильно изъясниться. Тут главное какой курс, главное чтобы не соетская школа - будет мало пользы. Энивей носитель языка поймет даже если ты скажешь ВОНТ АЙ КОФФИ ТРИ ШУГЭ (Я, мне кажется, именно атк и говрю), но звучать это будет не очень правильно.
Мне моего вполне хватает для того чтобы отличить минимум 5 акцентов и смотреть сериалы/кино без субтитров.
hokage hokage 26.01.201614:01 ответить ссылка -1.2
У меня была зашибенная учительница английского в школе (точнее это сейчас я понимаю что она зашибенная - в школе она была кошмаром моей жизни), но за 7 лет чисто слушания и общения письменно я произнесение убил полностью, скатившись чуть ли не в стереотипный "славянский акцент".
Узнал что такое учитель только на одной работе, где тренинг английского был обязателен.
Мы слушали радио и обсуждали, тесты были на дом. Потом их снова обсуждали. И главное РЭМЭМБА НО РАШН
hokage hokage 26.01.201614:15 ответить ссылка 1.6
ходил на курсы к бабке(советская школа), носитель языка из Великобритании, и девушка 28 лет.
Грамматике обучала бабка просто охуенно , да и в принципе языку, остальные двое часто не могли обьяснить употребление грамматических конструкций - типа ну не знаю, просто так принято говорить.
Единственный минус у нее был - она преподавала классический Оксфордский английский, не знала современных идиом, просмотр современных сериалов давался ей с трудом.
bryams bryams 26.01.201614:30 ответить ссылка 1.7
Да мне кажется мало смысла зубрить все грамматические конструкции.
В процессе уже интуитивно будешь гвоорить правильно, как на родном языке.
Или в будущем придется объясныть кадую грамматическую конструкцию...
hokage hokage 26.01.201614:45 ответить ссылка 0.0
их не надо зубрить их надо понимать и пытаться употреблять, и не надо все, для начало только основу: времена, модальные глаголы, пасивный залог, прямая/косвенная речь, кондишены и тд
bryams bryams 26.01.201614:59 ответить ссылка 0.9
Сначала не понял как бабка из советской школы может быть девушкой 28 лет.
Nostra Nostra 27.01.201617:23 ответить ссылка 0.0
Когда то могла быть.
hokage hokage 03.02.201610:38 ответить ссылка 0.0
Если не сложно, то какой у тебя словарный запас, что ты смотришь кино/сериалы, но не говоришь? Вот тут можно проверить: http://testyourvocab.com/ , у меня 5000, и чо-то в лучшем случае 60% текста по сериалу/фильму на ходу понимаю. Хотя этого достаточно, чтоб улавливать сюжет.
selma selma 26.01.201614:42 ответить ссылка 0.7
Классный тест! 4000слов.
Хмм... Он поднял мне самооценку.
Your total vocabulary size is estimated to be:
25,200
words
hokage hokage 26.01.201614:52 ответить ссылка -2.8
Видимо ты неправильно натыкал. Примерно 3% не носителей языка знают на таком уровне, или выше. Либо 25 000 - это уровень носителя лет 25 http://testyourvocab.com/blog/2013-05-08-Native-speakers-in-greater-detail#newMainchartNative

Надо отмечать только те слова, перевод которых ты знаешь.
selma selma 26.01.201615:24 ответить ссылка 0.9
14,8 тыс. Походу трактор уже можно пиздить. :)
Bradabar Bradabar 26.01.201615:38 ответить ссылка -2.1
Самое время! Знакомый сдал IELTS на 7 для Австралии. У него запас то ли 9, то ли 11k.
selma selma 26.01.201615:50 ответить ссылка 0.2
Я думал, что мой английский вполне норм, но оказалось, что знания нужно подтягивать, я знаю всего 7k слов(
Вас не заебало стока кликать???
Там в инструкции сказано можно выбирать SPACE & Tab
hokage hokage 27.01.201608:59 ответить ссылка 0.0
>Надо отмечать только те слова, перевод которых ты знаешь.
Сложное правило.
Энивэй, 18-25к слов за 4 прохода.
hokage hokage 26.01.201617:00 ответить ссылка 0.0
У меня 23,000 слов, но я 4 года жил в англоговорящей стране, так что мои результаты не считаются. При этом, я совершенно свободно владею разговорным (надо полагать, после 4 то лет проживания в англоязычной стране). Так что hokage либо знает язык на том же уровне, что и я, либо зверски трындит :)
Может он знает хитровышмыганные слова, как Sanijon8 ( http://joyreactor.cc/post/2429408#comment11309047 ), отметил их на первой странице и бах - 20k слов. Тест в этом плане бажный, и основывается на усредненном пользователе языка.
selma selma 26.01.201619:12 ответить ссылка 0.0
>я 4 года жил в англоговорящей стране
4 года не хрен собачий. Но так ли в повседневной жизни раширяется словарный запас? Статистически человек использует не более 12 000 слов. Так что думаю ты язык изучал дополнительно.
Мои знакомые, которые ездили по W&T не впечатляли знанием разговорного. Мямлили как и все.
hokage hokage 27.01.201609:09 ответить ссылка 0.0
Ну, я довольно много читаю на английском (книг 40-50 в год) ну и фильмы все смотрю на английском, скорее всего за счет этого словарный запас расширил.
Не, чувак вполне может быть прав. Я набил 24 000, всего пару не знал на первой странице, на второй - процентов 30 не знал. Но может поднялся за счет того, что часть слов была импортирована с французского, который я немного знаю. Никогда не жил в англоговорящей стране, но дохрена читал и слушал на аглицком довольно сложную литературу.
хера се 4,3к
Вот мой результат
Не отмечал слов, которые примерно понимаю что могут значить, но точного перевода не ведаю
Your total vocabulary size is estimated to be:
Viral Viral 26.01.201621:17 ответить ссылка 0.6
Как по мне этот тест довольно неточный... Мне выдал результат в 20к слов, кажется это слегка оптимистично.
Только что перепроверил. Количество известных мне слов равняется 12к по версии этого теста.
3-ий раз выдал 18к, так что для более ли менее точно результата необходимо пройти его несколько раз, за сим откланиваюсь.
Если на первой странице отметить все до единого слова, то он уже около 20к тебе запишет.

По первому листу он тебе подсчитывает примерно уровень, по второму листу уже детализирует.

Если в первом листе отметить очень редкие слова, которые знают немногие носители, то он сочтет, что у тебя очень глубокое знание, выдаст очень сложные слова на второй странице, но там ты мало что отметишь, и в общем ему крышу сорвет. Результат будет что-то типа нижней планки в группе с высоким знанием языка (как раз 25-18к слов).
selma selma 26.01.201615:32 ответить ссылка 0.2
Там ещё аппромаксимация идёт по возрасту и прочему: если давно учил и небыл в англоговорящих странах то занижает. В противном случае повышает.
Только вот на результаты моего теста это абсолютно никак не влияет, т.к. 3-яя страница была вбита абсолютно идентично.
Описание читал вообще? Черным по желтому написано, что вопросы с третьего листа никак не влияют на результаты и нужны только авторам сайта, для уточнения групп тестируемых
у меня 8500, и кино/сериалы на англ я смотрю с англ субтитрами, и часто использую паузу
bryams bryams 26.01.201615:44 ответить ссылка 0.9
8450 поступаю так же, и иногда лезу в словарь.
PS: Честно, не думаю, что знаю столько слов.
15600. Причём, словечки типа tureen и bugbear хрен бы я когда узнал, если б не пони. Спасибо Хазбро.
Поддержу. Ориентированные на детей мульты/книги лучшее начало для изучения языка.
hokage hokage 27.01.201609:11 ответить ссылка 0.0
Не пизди мне про советскую школу, я именно там и научился английскому, хотя и сопротивлялся.
Futter Futter 26.01.201614:48 ответить ссылка -0.8
И как измерил результат?
hokage hokage 26.01.201615:07 ответить ссылка -0.3
Сдал без подготовки экзамен в аспирантуру на 5. Ездил в англию, общался с носителями, все сказали что мой английский очень неплох.
Futter Futter 26.01.201616:43 ответить ссылка -1.0
>в аспирантуру на
В школе меня чуть не отчислилил за неуспеваемость по английскому, хотя в магистратуру, а до этого и для поступления, сдал успешно на 5, после беседы сказали - могу не писать и так у мамы молодец.
И так у многих. Хотя может ты в ДС и там другая вселенная.
hokage hokage 26.01.201616:53 ответить ссылка -0.8
Вуз был серьезный, требования тоже. А учился я в школе с углубленным изучением английского языка, урок английского был каждый день, а в старших классах по два. И хоть я и был распиздяем, впитал знания.
Futter Futter 26.01.201618:39 ответить ссылка -0.1
> в старших классах по два
У нас каждый день, плюс 2 в неделю Технический английский.
Похвастался, да.
hokage hokage 27.01.201609:01 ответить ссылка -0.3
Понимаю лучше, чем говорю.
Говорю лучше, чем пишу.
Пишу лучше, чем знаю...
А я наоборот, говорить более-менее могу, а вот понимаю только если мне говорят медленно, чётко, разборчиво и просто, без сокращений, без жаргона и т.д.. Фильмы в оригинале посматриваю, но без субтитров нифига не могу понять.
Wave Wave 26.01.201614:36 ответить ссылка 0.1
私はロシア人です
Sagara_A Sagara_A 26.01.201613:27 ответить ссылка -3.6
Это автору, чтобы он осознал, как чувствуют себя те, кто изучал другие языки.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201613:38 ответить ссылка -2.5
А также те, у кого нет расширенной раскладки
□□□□□□□□
Sagara А 26.Jan.2016 '2:27 ответить V ссылка
-0.1 О G)
Это автору, чтобы он осознал, как чувствуют себя те. кто изучал другие языки.
Sagara А 26.Jan.2016 12:38 ответить V ссылка t
0.0 (3) О
Однокуйственно. Те значки, которых ты не видишь, просто разные, но значат для тебя ровно то же.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201613:44 ответить ссылка -2.2
Пфф - 私 (я) は (просто частица) ロシア (катакана - Россия) 人 (человек) です (desu же - любой анимешник знает).
Итого, "Я - россиянин".
Не-а.
"Ватаси ва росиядзин дэс" имеет более тонкий смысл - (именно) я российского гражданства. Без определения рода.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201614:00 ответить ссылка -3.7
Так ты ещё и поливанов.
А у нас официально другой системы нет.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201614:05 ответить ссылка -3.8
а у нас интернеты, нам похуй на официальные системы.
fgsdg fgsdg 26.01.201614:17 ответить ссылка 1.1
Флаг в руки и вперед в осири.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201614:38 ответить ссылка -3.0
А ты -- в шири. Без вежливой приставки
Тот, кто минусит - не девушка. Для девушек эта фраза звучит точно так же. Поэтому переводить в мужском роде - очень распространенная ошибка новичков.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201614:08 ответить ссылка -2.6
В японском нет деления на рода. Это определяется стилем речи. В нейтрально - вежливом это настоящий затык, если не знать/видеть собеседника.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201614:12 ответить ссылка -1.1
Автору на заметку - неизвестный иностранный вызывает стабильное отторжение минусистов.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201614:15 ответить ссылка -2.3
В английском тоже, кстати, родов нет. Только 3 слова женского рода, насколько я помню. Так что "затык" у тебя только от того, что ты не очень умный.
he/she и ано хито - две большие разницы. That human - вообще не вариант, а that man и that woman однозначны. :)))
Sagara_A Sagara_A 26.01.201614:33 ответить ссылка -1.0
В английском языке род имеют только одушевленные существа, все вещи и животные чаще всего рода не имеют. Если надо указать род чего-то неодушевленного, добавляются или специальные суффиксы (demon -- demonesse), или прямые указания на род (she-wolf).
Ну и там по традиции все корабли женского рода, «любовь» мужского рода -- в общем, все, о чем можно писать баллады и неохота называть простым it. И питомцев особо близких тоже называют по родам. Например, драная соседская псина -- it, а своя любимая кошечка -- she.

Кто тут, говоришь, не очень умный?
Про этот момент просто забыл, дописывая яростный комментарий. Я про то, что половая принадлежность во многих языках не так сильно выражена, как в русском языке. I'm American равносильно говорится и мужчиной и женщиной. Я на этом моменте хотел акцентировать внимание. А за промах в грамматике я уже себя ударил.
Да, тут ты прав, существительное без особых примет рода не имеет, глаголы с прилагательными по родам не делятся.
Или всё несколько проще и твои выебоны с родами полный бред? Тут переводится как человек, а не существо. А "человек" в русском языке слово мужского рода. Именно рода, а не пола. Мы говорим о частях речи, а не самоопределении. Тонкий смысл у него. Мозг у тебя тонкий. Все бесполые ходят в Японии, да?
а Jin - без рода. Человеческое существо.
В аниме вообще-то сплошь и рядом ситуации с ошибками определения пола по формальным признакам, в том числе и по имени.
Sagara_A Sagara_A 26.01.201614:36 ответить ссылка -1.1
Ты вообще не понимаешь, о чём тебе пишут? Дзин переводится как Человек, а Человек как часть речи - существительное мужского рода. У тебя либо логика сломалась, либо ты феминистка. И жизнь несколько от аниме отличается.
Оно так не употребляется, ибо дзин отдельно это хито. А ано хито переводится и как "он" и как "она".
Sagara_A Sagara_A 27.01.201610:38 ответить ссылка -0.1
Да ты вообще наркоман. У тебя квантовый язык что ли? В суперпозиции всегда? あの人 дословно - тот человек. Зачем ты пытаешься интерпретировать иной образ мысли на перевод? Переводят на русский чтобы русским было понятно, а не японцам. そしてお前の日本語はくそそしてお前も。
В словаре прямо он / она. :) а " дзин" в английском варианте вообще "person", что тоже без рода. :))) "Грамотеев" навроде тебя везде хватает.
Sagara_A Sagara_A 27.01.201612:53 ответить ссылка -0.7
Т.е. ты считаешь, что они друг друга называют "оно"? Самому подумать, что японский язык очень сильно опирается на контекст нельзя? Словарь твоё всё понимания образа мысли? Если к человеку обратятся あなた, то он не знает сам, какого он пола? А приводить перевод через третий язык - это верх невежества, при том, что выше уже было сказано, что обращения в английском тоже многие не имеют отношения к роду типа american, english, co-worker, student, friend.
То есть ты не читал начало треда? :)))))
Sagara_A Sagara_A 27.01.201614:16 ответить ссылка -0.7
Не-а.
"Ватаси ва росиядзин дэс" имеет более тонкий смысл - (именно) я российского гражданства. Без определения рода. — Sagara_A#ответить↓-3.6
Тут тонкости никакой нет и эта фраза принимает пол относительно её высказавшего человека. И при переводе фразы на русский при написании мы будем опираться на пол говорящего, выходящий из контекста, потому что носителю русского языка так проще понять и привычнее, нежели воспринимать простые фразы через призму восприятия человека с иным менталитетом. Проще говоря: русским срать, чё там у японцев в башке, лишь бы значение слов понять.
Иди и прочти.
Sagara_A Sagara_A 27.01.201615:07 ответить ссылка -0.7
Это, блядь, весь твой коммент, на который я и ответил. Сам прочти, что ты писал.
Во-во. Раз ты уже написанный ответ в упор не видишь, нахрена мне его еще раз писать? Помучайся.
Sagara_A Sagara_A 27.01.201616:18 ответить ссылка -0.7
Да как ты с такой логикой не помер-то ещё? Это риторический вопрос.
Мучайся. Ахахаха! :))))
Sagara_A Sagara_A 27.01.201619:50 ответить ссылка -0.7
И не аргумент, на самом деле. Я а школе учил немецкий.
Но мой английский сейчас ощутимо лучше моего немецкого. Хотя всего третий курс.
А как у тебя с китайским? :)
Sagara_A Sagara_A 26.01.201613:49 ответить ссылка -1.6
Ты же на японском писал. Японский на Н5 есть, больше не наберу, потому что кандзи никогда специально не учил.
А если китайский - это такая подъебка, мол "чего еще и китайский не выучил, раз так?"...
На китайском мало чего интересного мне есть. Было бы - выучил бы хотя бы основы.
В пределах сериала "Светлячок"
И чо? Тут половина россияне.
То чувство, когда в свое время посмотрел столько аниме, что прочитал без гуглопереводчика
blah! blah! 26.01.201613:51 ответить ссылка 0.7
Говоря об обитателях реактора я имел ввиду олдфагов, вестимо.
зато можно осознавать свою элитарность. как быть избранным среди избранных (на самом деле маргиналом среди маргиналов (битардом для битардов))
Судя по текущим результам - избранные тут скорее те три с половиной анонимуса которые однозначно "нет"
а чего ты хотел, написав вопрос о знании английского на английском языке?
Ты меня раскусил - это был хитрый план чтобы подтасовать результаты выборов.
вы нам подходите
ЕДИНАЯ
РОССИЯ
это чувство что нужно быстро посмотреть опять описание вопроса так как не обратил внимания на каком оно языке было написано...
А как же те, кто не понял надписи и тыкнул What?
есть ещё те, кто как раз понял, и отсылку тоже
С чего ты решил что ты не кичишься своими отсутствующими знаниями?
Подозреваю, что ему виднее, пытается он кичиться или нет.
Giin Giin 26.01.201614:05 ответить ссылка -1.8
Ке?
Van-ay Van-ay 26.01.201613:30 ответить ссылка 1.3
Upper intermediate.
Тут русский то с украинским многие знают через пень-колоду...
"Я как умная собака. Все понимаю, но сказать не могу" (с) Не помню где я это слышал\читал.
Minys Minys 26.01.201613:31 ответить ссылка 0.7
Я в школе немецкий учил. Сейчас в школах его еще преподают?
667Mhz 667Mhz 26.01.201613:32 ответить ссылка 0.6
В Беларуси - да. В некоторых.
Преподают, но желающих так мало, что в некоторых школах приходится параллели объединять. По крайней мере у нас в городе.
Ай из вери вери гуд ин зе инглиш, абсолютли. Доес ю биливе ай?
Ваааат?
ду*
Все относительно. Отлично понимаю лекции TED. Почти не понимаю тексты рэперов.
Потому что они поют не на английском, а на черном английском.
я думаю тексты рэперов и коренные англичане понимают через одного
Да песни чёрных рэперов сами чёрные рэперы через одного понимают
Тексты тяжко понимать, наверно самое тяжелое, с чем я сталкивался. Тех же Slipknot ну очень уж тяжело понять на слух, а с рэперами еще хуже.
Слушай Manowar, figting for glory, victory is near - верный способ набрать словарный запас дошколёнка.
noavatar noavatar 26.01.201614:21 ответить ссылка -0.6
Я не уверен что все англичане их понимают. Сам я шансон не понимаю нифига.
Меня больше радуют товарищи, которые даже гордятся тем, что не знаю иностранных языков...
При этом, зачастую, не зная своего родного.
игнорируй
любой уважающий себя реакторчанин из за пристрастия к играм и (или) манге и (или) ранобэ и тд и тд в той или иной степени понимает английский
Трудное детство... Игрушки в озвучке Фаргуса без перевода надписей...
помню покупал себе диск с игрой Х2
так там такой "перевод" был, что проще было на английском играть наверное даже если бы совсем слабо его понимал
потом как инет появился и скачал русификатор долго удивлялся что на самом деле значили некоторые слова
Техническую документацию читать могу, тексты метал-банд в целом понимаю, ну а большего вроде пока и не надо.
А их логотипы читать умеешь?
Что-то по эльфиски написано, с ходу не понять.
Скорее наоборот, на темном наречии.
*зануда мод он* ну какбы письменное ТН использует буквы эльфийского алфавита *зануда мод оф*
Похоже на блудбэнд.
Kygax Kygax 26.01.201613:49 ответить ссылка 0.0
Bloodbath
кровяная ванна
Такие увы не распознаю. :)
blood bad?
ответил "скорее да, чем нет". но на самом деле разговорный английский у меня прямо скажем не фонтан. но тк я с ранних летюзаю софт на английском, смотрю сериалы\фильмы с сабами и тд - понимания английского к моим 29 годам достаточно чтобы смотреть фильмы\сериалы уже без сабов, изредка включая английские.
а так, в целом, я днище конечно в этом плане. хочется полноценно знать язык, но я крайне ленивая жопа и прокрастинатор.
Учил немецкий, на хорошем уровне, а английский при необходимости перевожу, копируя текст в переводчик, а с картинки текст не копируется.
Отвечаю - ДА - на реакторе достаточно людей, познания английского которых не позволяет понять каждое второе предложение.
erros erros 26.01.201613:50 ответить ссылка -0.9
Где вариант?
Я понимаю английский, спокойно читаю и играю в игры на нём, смотрю фильмы и аниме с ансабом etc. Но при этом мне трудно объясниться и составлять предложения грамотно. Если у кого-то есть советы на этот счёт, дельные, как подтянуть свою грамматику в ограниченных условиях (нет вокруг носителей языка или нет времени видеться с ними часто) — буду признателен. И думаю, я тут такой не один. И не важно. что это реактор, тут обязательно есть люди, которые оказались в такой же ситуации и либо вышли из неё, либо сейчас выходят. Можем выходить вместе, ведь так проще :)
Я гоняю в вархаммер 40к через вассал и скайп с одним шотландским парнем. Прогресс с начала общения полгода назад меня самого удивил, невзирая на то что это не более 4-х часов раз в 2-3 недели.
http://lingualeo.com/ збс проект. Сейчас сам там учу. Уже худо бедно начал правильно строить предложения.
AshB AshB 26.01.201614:42 ответить ссылка 1.7
чувак, спасибо тебе! это вот то что надо было. кач, экспа, выбор направления. для бывшего линейщика это просто инструмент моментального изучения
mrb4x mrb4x 26.01.201619:04 ответить ссылка 0.6
Есть такой сайт - Interpals.net, там можно найти иностранца, говорящего на интересующем тебя языке для переписки и/или скайпа.
Олсо, по поводу выхода из ситуации - я понимаю, что ты просишь рассказать способ подтянуть в ограниченных условиях, но настоятельно рекомендую тебе записаться на курсы английского (нормальные курсы, а не шараги). Мне, к примеру, там попался хороший преподаватель, который указал мне на мои ошибки как грамматические, так и в произношении.
Burn Burn 26.01.201614:44 ответить ссылка 0.0
Срись на англоязычных сайтах, вестимо. Том же реддите. (Но аккуратно, чтоб не забанили.) Мне пары месяцев там хватило, чтобы избавиться от комплексов. Тем более, раз фильмы смотришь — основные шаблонные конструкции помнить должен, а дальше — уже наработка практического навыка.
London is the capital of Great Britain
ZfR_1138 ZfR_1138 26.01.201613:50 ответить ссылка 2.3
So we can just courageously do not give a fuck about ignorant minority
LiRix LiRix 26.01.201614:01 ответить ссылка -2.2
Майн инглиш аэс вел аэс ит кан би.
noavatar noavatar 26.01.201614:05 ответить ссылка 0.0
Suka Blyad i no spik London/
matik894 matik894 26.01.201614:11 ответить ссылка 2.0
Играю в игры на английском, понимаю устную речь, сам могу что-нибудь сказать, но звучит это примерно так
АНГЛИЙСКИЙ
ЯЗЫК
Лет ми спик фром май харт ин инглиш (В.Мутко)
В параллельном мире, на иностранном реакторе.
Типичный дотер. Ничего удивительного.
Опа! Киев арена.
На русскоязычном ресурсе желательно писать и постить картинки на русском, но непонимающие английский могут проходить мимо, потому что некоторые шутки нельзя адекватно перевести на русский.
lexasan lexasan 26.01.201614:16 ответить ссылка 0.0
Yeah, right.
А вот что скажу: вся проблема в современных играх. Ведь раньше как оно было: ставишь ты такой русскую версию FF8, и однажды, уже проиграв дохера времени, ты узнаёшь, что в русской версии не работают некоторые абилки, и вроде бы хер бы с ними, не особо то они и нужные, но без них топовый меч не собирается в принципе. Йобаныйврот, из-за перевода не работают умения... Какой же у меня тогда был багет! Или устанавливаешь русскую версию KOTOR2, потирая потные ручонки в предвкушении, а там перевод Промптом, что-то переведено херпойми как, что-то не переведено вообще, реально в некоторых местах даже близко не понятно, о чём речь, в английской хотя бы со словарём реально разобраться. Или покупаешь типа лиценз Sudeki, а издатель в России вообще хер клал на перевод, тупо обложку диска запилил и продаёт английскую версию. Или ебошишь ты в Линеечке пендосов на их серваке, а без знания языка даже засрать их нормально не можешь, они то тоже не понимают когда ты им пишешь что ты их rot dral и mamku ebal. Так к чему я? А вот к чему: где и зачем современному школотрону английский то учить? В школе у престарелой учительницы? Да он хер клал на это "Лондон ис зе кэпитал оф грейт британ", ему неинтересно нихуя. А игры современные почти все с переводом, и даже выбрать английский не дают, за редким исключением. Для онлайн игор тоже для большинства есть русскоязычные серваки. Нет необходимости у шкета учить английский, вот он и минусит всё что ему непонятно, перевод ему подавай.
Darksol Darksol 26.01.201614:28 ответить ссылка 2.1
Ооо. Про котор помню. Это порой было сильнее гта. Ииес, дешёвый детективный или приключенческий роман (это blood если что).
я так несколько лет играл в морровинд, думая что главная компания закончилась задании на третьем и прошел все остальные задания
потом только узнал что дело в кривом русификаторе где отсутствовали задания в диалогах...
Скорее да чем нет.
Но таки говорить вообще не могу. Как собака. Всё понимаю, но не говорю.
This may sound strange, my English level is Advanced.
But nobody cares. Of course this is a bullshit, 'cause i'm a liar, a troll and a virgin.
That's all folks.
Zarev Zarev 26.01.201614:31 ответить ссылка -3.1
And an attehtion whore.
Fedya Fedya 26.01.201614:38 ответить ссылка 0.5
Imolotsa!
Mardukay Mardukay 26.01.201617:01 ответить ссылка -0.9
Please, keep us informed.
I can't speak for everyone here, but giving fucks about your English level is certainly not my job.
TMNJ TMNJ 26.01.201620:23 ответить ссылка 0.1
Yes, of course. No huli tolku?
Yes, I do. Но хули толку?
zlst13 zlst13 26.01.201614:50 ответить ссылка -0.8
Ich lehrnte Deutsch.

Читаю по -английски свободно, а вот на слух не очень.
Смотрел новости на инглише - понял, что не успеваю понимать все слова.
bgmcrw bgmcrw 26.01.201615:05 ответить ссылка 0.0
das Wort "lernen" wird ohne "h" geschrieben.

В слове "Lernen" нет буквы "h".
забыл ужо :)
bgmcrw bgmcrw 27.01.201621:15 ответить ссылка 0.0
i speak english. uroven: bog
i olso knou inglysh at veri gud level, trast me m8 xD xD xD dX
Когда меня повели к репетитору, обратил внимание на вещавший у нас тогда Cartoon Network. Самый сильный толчок дало в наборе словарного запаса. Тупо сопоставляя то, что произносится, с тем, что делается. А потом были лириксы Iron Maiden, Ayreon, Nevermove... И полный Пратчеттовский "Плоский мир" в оригинале...

А потом школьный преподаватель втолковывала мне, что сарказму и каламбурам не место в сочинениях, имитирующих вступительные.
fokke fokke 26.01.201615:21 ответить ссылка 0.2
Вот щас обидно было. Прочитал плоский мир почти полностью еще до того как поднял английский до уровня чтения худлита без пробелов. А по второму разу уже не торт.
ПМ в оригинале - это уровень "Коренной англичанин"
Мне трудно сказать, выбирая между "Скорее да, чем нет" и "Скорее нет, чем да". Например, оказывается есть люди, которые не знают даже азовных азов вроде
"Hello", "Good bye", "Excuse me", "Thank you" и я лично с ними знаком. Например, текст на пикче из поста они бы не перевели, а сказали бы что-нибудь типа:
"— Ээ-э, ёпту бля, ниче не понятно, тут по-английски написано"
"— Но тут же все очевидно!"
"— Ну, ты прост английский знаешь, ёпту бля, а я мне зачем абамский язык учить, сложнаа", а если задашь им элементарный вопрос уровня начальной школы, а-ля "What is your name?", они улыбаясь и кивая ответят "Оукей, йес, da)))". Могу понять общий смысл в тексте и попытаться передать другим, однажды довелось переводить друг-другу тексты двух своих тиммейтов - одного русского и одного англоговорящего. Русский не понимал даже, как мне казалось, элементарных команд и жестко бомбил: "Эй, бля, пиндос, я не понимаю, тебя дебил)) Ой, дебил, ой рак..", в то время как англичанин, осознав, что я его понимаю и вроде как адекватный, попросил меня донести до моего сородича, чтобы он заткнулся уже и что он уже заебал.
И все эти азы-то я получил, хотя никогда английский не изучал, в школе у нас не было иностранного, а в шараге преподавали немецкий, который для меня сложен и вычурен, в отличии от какого-то более родного инглиша.
немецкий сложен и вычурен?? мне кажется все совсем наоборот. В английском языке очень своеобразные правила построения предложений. Вот есть подлежащие и сказуемое, при чем подлежащее стоит обязательно перед сказуемым, и вокруг них согласно определенной логике строится все предложение, а русском и немецком можно чуть ли не как Йода предложение лепить. Еще в русском и немецком слова в основном как пишутся так и произносятся, есть определенные правила, но их немного. А в английском какой-то пиздец, зачастую приходится тупо зазубривать как слово произносится и как оно же пишется. Логика там какая-то есть наверно, но я ее не понимаю, например: vehicle - это виикл, asia - эйша, а слова two, too и to звучат одинаково.
A1daho A1daho 26.01.201617:10 ответить ссылка 0.0
На уровне между elementary и pre-intermediate. Грамматику не знаю, а читать, слова переводить могу.
Учил немецкий, и приличного уровня преподавания нигде (кроме 10-11 классов) не было, даже в универе, хотя с англоязычными группами всё было норм.
Английский изучал 1 семестр, так что кое какую базу имею, но без части грамматики. После многих лет в интернете могу бегло понимать не слишком сложный текст, в т.ч. некоторый сленг, на слух воспринимаю только по пьяни. Немецкий же почти забыл.
Oлег Oлег 26.01.201616:32 ответить ссылка 0.0
А таки зачем Ви интегесуитесь?
a33uggo a33uggo 26.01.201616:51 ответить ссылка -0.7
За что ЗОГ заплатили, то и делаю.
Читаю понимаю без словаря, могу даже ответить, но на давольно ломанном. Но в играх когда играл с иностранцами мы впринципе друг друга понимали, более менее
Siegfrid Siegfrid 26.01.201617:24 ответить ссылка 0.1
Опрос не отвечает на вопрос "На кой ты выпендриваешься своим знанием английского, если в этом нет ничего особенного?". При всем при том, что слово "русский" пишешь с одной "с" (то ли намеренно, то ли даже не подозревая подвоха).
edd_k edd_k 26.01.201617:51 ответить ссылка -0.1
ты чо фашист чтоли два "с" вместе писать ?
Russian citizens, remember: those who do not learn english are doomed to stay in Russia =)
אלא אם כן הם יודעים עברית
Ist dir kalt?
Русский, Английский, Азербайджанский, Турецский, Французский, Испанский
Uncle V Uncle V 26.01.201618:20 ответить ссылка 0.0
C1 level
Old_fuck Old_fuck 26.01.201619:45 ответить ссылка 0.0
Скорее говорю, чем понимаю.
Earendur Earendur 26.01.201620:15 ответить ссылка 0.0
Самооценка адски упала. Получил 4300 слов. А мне казалось, что я более-менее знаю аглицкий. Печаль.
Я уже давно, очень давно хотел улучшать свои знания, раньше я вообще изучал разные языки, и у меня было желание знать их побольше. Но я ленивая жопа. Говорил себе, что надо смотреть фильмы (смотрю их очень редко) в оригинале, пусть с сабами, но мне лень париться, отвлекаться от просмотра на изучение новых слов в словаре... Говорил, что надо бы прочесть пару книг на английском, но так и не заставил. Ну и дно же я.
А чуть более года назад я убедил себя, что стану смотреть мультик "Gravity falls" на английском (с сабами), чтобы совершенствовать язык. Пять серий посмотрел и забросил. Плюс тогда же я начал смотреть онгоинг аниме "Shigatsu wa Kimi no Uso" и скачал одну серию с английскими сабами, поскольку русских ещё не было. И я решил, что буду смотреть принципиально на английском, изучая незнакомые слова. Немного так посмотрел, а потом забросил. Мне просто хочется нормально получать удовольствие от просмотра, а не лазить в гугл-транслейт, когда увидел каждое незнакомое слово. А если не запоминать новые слова, то и смотреть на английском бесполезно. Потом я ещё играл в игру "Dead State" на английском, поскольку русского не было - немного может улучшил анг, но этого мало...
Ладно, у меня на компе лежит мульт "Tangled" на английском, думаю, пора его пересмотреть. А ещё я сейчас изучаю португальский на DuoLingo, к счастью, он похож на испанский...
Jandrito Jandrito 26.01.201620:27 ответить ссылка 0.0
Есть такая вещь как подавляющее меньшинство
Чего и следовало ожидать.
Просто ТСу единицы сделали замечание "пиши по-русски, мы английский не знаем", а сотни всё поняли и прошли мимо.
Something between pre-intermediate and intermediate, i guess.
Malice Malice 27.01.201615:30 ответить ссылка 0.0
Say "what" again! I dare you! I double-dare you, motherfucker! Say "what" one more goddamn time!
Azriel Azriel 28.01.201613:58 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
1 Аноним #156364231 ,1 03.07 00:37:34 JPEG 1300x1300 209 КВ Листаю я, значит, кулстори про яжматерей и ПГМ и тут вдруг закончился дошик. Пришлось взять со стула мятую футболку, достать из заначки последние 100 рублей и, слушая в наушниках высокоинтеллектуальную музыку, отправится в ближайший супе
подробнее»

реакторчане

1 Аноним #156364231 ,1 03.07 00:37:34 JPEG 1300x1300 209 КВ Листаю я, значит, кулстори про яжматерей и ПГМ и тут вдруг закончился дошик. Пришлось взять со стула мятую футболку, достать из заначки последние 100 рублей и, слушая в наушниках высокоинтеллектуальную музыку, отправится в ближайший супе
Увидел, что нужного тега нет