ПРИКЛЮЧЕНИЯ КОТА-БИЗНЕСМЕНА ТОМ FONDER Перевод: DukeBG | acomics.ru BUSINESSCAT.HAPPYJAR.com / business cat :: Happy Jar (Business Cat) :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)
Подробнее
ПРИКЛЮЧЕНИЯ КОТА-БИЗНЕСМЕНА
ТОМ FONDER
Перевод: DukeBG | acomics.ru
BUSINESSCAT.HAPPYJAR.com
business cat,Happy Jar,Business Cat,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Они владельцы крупного бизнеса, не суди все по канонам животных. И даже если так, то в последних комиксах было показано, как сотруднки искали кота. Из этого можно судить, что фирма является их хозяевами, а они - директорами фирм.
ПРИКЛЮЧЕНИЯТОБЫКНОВЕННОГО КОТА,
V Ну, Вас уволили
с фабрики кружек, фабрики ниток, фабрики картонных коробок и фабрики лазаньи. Начинает казаться, что работа на фабрике - не Ваш конёк.
Давайте попробуем другой подход? Как у Вас с животными?
а,
УНИВЕРМАГ ИСЧЕЗАЮЩИХ ВИДОВ МУХ
ТОМ FONDER
Пере
ПРИКЛЮЧЕНИЯ!ОБЫКНОВЕННОГО! КОТА
Вот это да, вот чем мне нужно заниматься, Винстон!
Я тут загибаюсь за объедки, а нынче всё, что нужно, это идея убийственного приложения и можно грести деньги!
Надо наити Джеральда! Тут же начнём заниматься прототипом!
\
\ •
ТОМ FONDER
Перевод: DukeBG | acomic
Back again ·
Shady's back,
Tell a friend.