Еще на тему
Но ведь... У него шпага...
2.3
Рыбы, вообще, не очень умные...
13.2
Да, корректнее "Эн гарде" [En garde], "Защищайся" или "под защиту", что как термин фехтования означает встать на позицию в защитной стойке. Как на старт, внимание и марш, только для фехтовальщиков: En garde! Pretz! Allez!
3.7
интересно что должно быть в таком случае написано на твоей лодке?
0.3
"Победа"
2.3
Шпага - тоже меч
-0.2
Скорее всего была шутка с baiting.
-0.8
Не говоря уже о проебе фразы on guard
-1.9
1. Это французский. 2. Эн гарде это фехтовальный термин.
0.1
Тоже мне, Акула-молот! Скорее Акула-киянка!
0.1
2.0
А вот и Акула-молот
0.8