Подробнее
Fortune Cat
Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Arknights комиксы,Doctor (Arknights),ドクター(アークナイツ), 博士 (明日方舟), 박사 (명일방주), Доктор,Jessica (Arknights),ジェシカ(アークナイツ), 杰西卡 (明日方舟), 제시카 (명일방주), Джессика,Kal'tsit (Arknights),ケルシー(アークナイツ), 凯尔希 (明日方舟), 켈시 (명일방주), Кальцит,Amiya (Arknights),アーミヤ(アークナイツ), 阿米娅 (明日方舟), 아미야 (명일방주), Амия ,arknights,games,Arknights comics,doctor (arknights),jessica (arknights),kal'tsit (arknights),Amiya (Arknights),без перевода,fiammestryx
Еще на тему
Доберман: - Джесс, не заставляй себя (смотри не перестарайся), твои патроны нужно качественно изготавливать из Оригниума и нам не так-то просто ими разжиться...
Джессика: - Ох, ладно! Но я много работала над собой, повышала уверенность (самооценку)... да и... я тут давно начала откладывать с карманных денег (денег на завтраки) и купила целый ящик травлёных (?) боеприпасов (тут, скорее всего, Джесс как обычно проявляет неуверенность, чем на самом деле хвастается богатством)
Доберман: - о_О?! Что ж у тебя там за перекус такой?!
рыбка стоит денег, кошка будет его бить и умрёт? Оо
Но глупая кошка приносит деньги, вместо того чтобы их проедать - все довольны.