Контекст: у Скади и Элеоноры одна и та же актер озвучки на китайском языке. / Skadi (Arknights) (スカジ(アークナイツ), 斯卡蒂 (明日方舟), 스카디 (명일방주), Скади ) :: Arknights комиксы :: Atomic Heart :: Arknights (明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс) :: без перевода :: artist :: Элеонора (Atomic Heart) :: shangguanzhuhanyi :: Игры

Arknights Игры shangguanzhuhanyi Arknights комиксы Skadi (Arknights) Atomic Heart Элеонора (Atomic Heart) artist без перевода 

Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,shangguanzhuhanyi,Arknights комиксы,Skadi (Arknights),スカジ(アークナイツ), 斯卡蒂 (明日方舟), 스카디 (명일방주), Скади ,Atomic Heart,Элеонора (Atomic Heart),artist,без перевода
Контекст: у Скади и Элеоноры одна и та же актер озвучки на китайском языке.


Подробнее

Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,shangguanzhuhanyi,Arknights комиксы,Skadi (Arknights),スカジ(アークナイツ), 斯卡蒂 (明日方舟), 스카디 (명일방주), Скади ,Atomic Heart,Элеонора (Atomic Heart),artist,без перевода
Еще на тему
Развернуть
Господа, чисто ради интереса - а кто-нибудь играет на китайском? У меня пара оперов на англе, остальные с японской. Китайский, имхо, звучит отвратно.
согласен, японский + англ тоже
У меня все на японском, пока не добавят лорные озвучки для всех оперов
Все на японском. Хотя вроде тетка из радуги глаголит на англицком. Я тут думал может оперов из Ян (Китая) на китайский перевести...
Тут вопрос привычности языка. Мне китайский тяжело воспринимать как язык в общем, но сама по себе озвучка подходит под многих оперативников, чего не скажешь об английском, вот где у меня точно вытекают уши. Ни игры, ни попадания в образ.
Про английский язык в точку, причем вот какой бы проект не включал где английский не является оригинальным, то всё очень плохо. Видимо из-за того что подавляющее большинство массмедиа проектов выходит уже с оригинальным английским озвучиванием, сфера дубляжа попросту не развита.
И получается дублировать, так что бы правильно перевести, соблюсти липсинк и подобрать актера под голос уже намного сложнее, чем просто озвучить персонажа у которого заранее анимированная речь под фразы на английском языке.
Sabes Sabes 26.02.202302:27 ответить ссылка 8.9
в guardian tales с англ озвучки я порой охуеваю. Когда явно 20 летняя девка пытается "басить", чтобы было похоже на образ типичной бой-бабы с низким голосом. Но увы, играть с японским/корейским для меня будет ещё больнее
В гт они ведь не особо много говорят, только озвучка скилла и цепи
да постоянно же. При составлении пати, при переходе на экран с противнкиами, после битвы
видимо я их уже на автомате фильтрую
Horn нормально озвучена
Да никто и не спорит, что есть отдельные персонажи, которым повезло то ли с актёром, то ли с режиссёром дубляжа, то ли со всем сразу. Та же Сидж звучит вполне себе неплохо. Но общей тенденции всратости это не отменяет. Как сказал человек выше, с дубляжом почему-то у англоговорящих большие проблемы.
Лучше всего японский, он как-то привычнее и мелодичнее звучит, что ли?
Ухо поставлено парой десятилетий потребления анимы.
Ну да, а ещё китайское мяукание и шушаканье звучит дико странно
garet garet 26.02.202317:11 ответить ссылка 1.0
У меня Линг, Чен, Фетэр и Нирл + кучка других из основного моего пула на китайском. Сперва я поставил китай лишь на пару оперов лишь ради интереса и мне было непривычно, но потом втянулся. Теперь очень даже нравится. Поставил Линг с китайской (рег.) озвучкой в качестве ассистента, периодически чередую её со Скади с японской озвучкой.
Yarinka Yarinka 26.02.202300:34 ответить ссылка -0.7
Только японский.
Regret Regret 26.02.202300:55 ответить ссылка 0.9
> каноном
> который мне представляется
Пчел... Это уже твой личный фанон.
Yarinka Yarinka 26.02.202301:46 ответить ссылка 13.7
Я про то и говорю как бы, не?
Независимо от языка, актеры озвучки слишком невыразительные, у большинства персов озвучки на одном языке звучат слишком одинаково. Даже более эксцентричные персонажи, вроде Сесы, звучат невероятно скучно. Как-то не хватает эмоций, драматичности, искренности, что-ли.
Ещё у них ебучие имена, как и у корейцев, хрен запомнишь эти: ля су хинь, су чи лян, и т.д.
У меня добрая часть вообще на корейском, очень нравятся голоса у Чен и Сайлах
Ставлю язык под оператора. У Линг поставил китайский, так как в японском она звучит слишком как ребенок. Английский для Хорн и Позёмки, например (Позёмка на инглише имитирует русский акцент и в некоторых фразах произносит русские слова, а Хорн звучит суровой на инглише хД )
AxarG AxarG 26.02.202310:02 ответить ссылка 0.5
Все на японском кроме истины, ей поставил английскую озвучку и в качестве ассистента на главный экран ее поставил. Каждый раз как в игру захожу слышу ее "привет доктор" на ломаном русском, очень доставляет.
krager krager 26.02.202311:15 ответить ссылка 0.9
Перевел Beagle на китайский, так как меня лютейше начала раздражать ее японская озвучка.
У всех йанских и лугменских операторов стоит китайский. У большинства других английский, жаль русской озвучки для урсусов не завезли, хотя итальянскую сиракузским операм в ивенте Техас добавят.
Пишу из будущего - русской озвучке для урсусов быть.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
-Пожалуйста, не включайте свет. -Почему?