Нет желания объяснять. Просто держи минус.
Мимо, фамилия это Last name. А вот Second name - это именно второе имя. В западной культуре есть традиция давать 2-3 имени, например :
William Vallance Douglas Hodge
И фамилия здесь именно last name = Hodge.
Первое имя William - это "обычное", т е используемое в быту.
А 2 и 3 это middle names, используются в документах и уважительных формах (как отчество).
William Vallance Douglas Hodge
И фамилия здесь именно last name = Hodge.
Первое имя William - это "обычное", т е используемое в быту.
А 2 и 3 это middle names, используются в документах и уважительных формах (как отчество).
Не совсем. В Британии секонд нейм, в США ласт нейм
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/second-name
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/second-name
А еще насколько помню отчество они не используют. Это не относится к первому и второму имени просто я вижу что ты в этой теме намного умнее меня и если что ты меня поправишь.
Ну, про "намного умнее" я совершенно не берусь говорить, я просто знаю это на примерах. Есть просто некоторое количество западных друзей, и видел у них на официальных документах их полное имя размером в целую строку.
Отчество в прямом смысле не используют (как мне известно), но эти вторые-третьи имена часто используются родителями, чтобы "отдать дань" деду/прадеду или бабке/прабабке, а иногда мб и самим родителям.
Отчество в прямом смысле не используют (как мне известно), но эти вторые-третьи имена часто используются родителями, чтобы "отдать дань" деду/прадеду или бабке/прабабке, а иногда мб и самим родителям.
Мне кажется давать мальчику мидл нейм как Фёрст нейм отца это норма там. Опять же вспоминается Гарри Джеймс Поттер. То есть, это довольно стандартно иметь именно мидл неймом имя отца, а не странность.
Альбус Северус Поттер, мир магии всё таки полн загадок!
Ну или Джини слаба на передок.
А не, он же тогда уже умер.
Питер Бенджамин Паркер(хотя отца зовут Ричард). Но Энтони Эдвард Старк.
Меня так радует, что половина комментаторов спорит про то, что такое first/second name, когда в оригинале voornaam/achternaam )
Иногда как отчество, но вовсе необязательно
Есть желание пояснять, и держи минус.
Коротко для тебя - в английском языке first name - имя, last name - фамилия
Коротко для тебя - в английском языке first name - имя, last name - фамилия
Я бы объяснил, но всё уже сделали за меня, поэтому просто держи минус.
Вспомнить только Чарльза Филиппа Артура Джорджа (Карл III). В Британии такое популярно, давать второе имя (middle name).
Ну я в первую очередь вспоминаю Альбуса Персиваля Вулфрика Браяна Дамблдора. Но Карл III тоже подходит)
А мне приходят в голову Бенедикт Тимоти Карлтон Камбербэтч и Эмма Шарлотта Дюэр Уотсон
А имя его отца как раз Тимоти Карлтон. Это к ветке выше, где обсуждаем, что там часто мидл нейм дается в честь отца и это не выглядит странно, а обычное дело.
не думай что избежишь бонька
Я не кармадрочер
Например, неправильным использованием мема?
Это нидерландский язык, так что это передача или в Бельгии или в Нидерландах. Voornaam, - это имя, achternaam/familienaam, - фамилия. Носитель языка не мог этого не знать, так что он просто реально тупой, такие, есть везде.
Интересно как он попал на передачу? Их на входе не проверяют? Хватило бы просто двери, которая на себя открывается.
в самом дрянном переулке, в самом хуевом притоне, в самой засранной комнате не найти такого наркомана как ты. ловите его !
Зигги Хайлевич Гитерг
А вот теперь было смешно, а то прочитал хуеву ветку коментов и нихуя не понял
Отличный комментарий!