Результаты поиска по запросу «

"узбеки друг"

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



#Приколы для даунов электрика 

А давай будем говорить несуществующие слова и делать вид, что мы друг друга понимаем, типа говорим на другом языке?
Через 20 лет:,Приколы для даунов,разное,электрика
Развернуть

Отличный комментарий!

Как же хочется АСКУЭ
Brimst0ne Brimst0ne 26.12.202308:15 ссылка
+39.7

twitter 

г * ОапсИо Каг1тоу (dancho_gg) • 12 ч. ^ л В ответ @А1та2Та2ИуЬа1 Вы мужики кыргызята, мы помним как вы суки хана Кенесары русне сдали. Никакие вы нахуй не тюрки , вы калмыки, отродье джунгар. С>9 « 02 |||| 1,5К Р В ответ @Dancho_gg83 и @А1та2Таг11уЬа1 Бокмурун, потомок монгола от кыпчакской
Развернуть

Отличный комментарий!

а срач на русском, вот это я понимаю объединяющий фактор
faustoun faustoun09.07.202418:37ссылка
+94.3

новости Саратов Россия шишки 

= т± 'ри	а @
ЭКОЛОГИЯ
На саратовских шишкосушильнях шишкосушильщики насушили 5 тонн шишек
А сухари не сушили
23 января 2024,11:38
<§> 214,новости,Саратов,Россия,страны,шишки
Развернуть

Отличный комментарий!

Ну и правильно. Скороговорки новые кто то же должен придумывать, а то всё Саша, да Корабли.
Odin Odin 25.01.202412:38 ссылка
+10.2
прежде чем за новые браться Лигурию следует одолеть
killid killid 25.01.202412:50 ссылка
+12.3
Кого?
Odin Odin 25.01.202412:50 ссылка
-2.8
killid killid 25.01.202412:54 ссылка
+41.5

монголия монгольский язык песочница 

Заметки о монгольском языке

Привет!

На фоне возрастания интереса к Монголии, решил запилить пост о монгольском языке.

Давным давно мне с другом в руки попала газета на монгольском. Зоркие детские глаза разглядели короткое слово, начинающееся на "хуй". После чего, усевшись поудобнее мы уже целеустремлённо стали читать и хихикать при каждом встреченном хуесодержащем слове. Прошли годы, и от нечего делать, захотелось узнать насколько богат хуями монгольский язык. Улов оказался небольшим, но не пропадать же добру.

Далее в выпуске:

- забавные хуесодержащие слова
- обычные слова, но забавные
- учимся говорить "ты - пидр" на монгольском

Дисклеймер: гугл-переводчик для монгольского ужасен, особенно как словарь. Это не удивительно: кому этот язык вообще нужен-то. Пруфы в виде скриншотов словаря и ссылку приведу только в начале, чтобы не растягивать пост до неприличных размеров. Дальше придётся верить мне на слово.

Первое же найденное слово оказалось довольно философским и удивительно хорошо передающим внутреннее состояние русского человека, скажем, после прослушивания новостей:
    ахуй = бытие, существование
    амьдрал ахуй = жизнь
Переводчики утверждают, что "жизнь" - это только "амьдрал", но я тут, видимо, есть нюансы.

ЛХУЙ бытие, существование, - иехцел/байдал условия, амьдрал - жизнь, - амьдрал бытие,монголия,страны,монгольский язык,песочница

С хозяйством у монгол тоже всё не слава богу:
    аж ахуй = хозяйство
    мал аж ахуй = животноводческое хозяйство

АЖ 1.: ~ амьдрал жизнь, существование, ~ амьдралын жижиг хэлцэл мелкие бытовые сделки, ~ ахуй хозяйство, ~ ахуйн гэрээ хозяйственный договор, ~ ахуйн/эдийн засгийн гэмт хэрэг хо-зяйственные/экономические преступления, ардын /хвдее ~ ахуй народное/сельское хозяйство, ~ ахуйн нэгж хозяйственная

В одном из словарей в примерах встретил довольно интересное использование данного словосочетания:

■ Жерри Ли: чи бол уржлийн аж ахуй.
Джерри Ли, ты жеребец.,монголия,страны,монгольский язык,песочница

Взято отсюда

На предложение отведать хуйца почти любой монгол согласится с радостью:
    хуйцаа = ассорти(китайское мясное блюдо)
 
Видимо, они очень любят чай, поэтому жидкую пищу делят на "чай" и "не-чай":
    цай = чай
    цай уух = пить чай
    хуйцай = густой суп
 
В монголии хуй есть у всех поголовно, у мужчин и женщин:
    хүй = пуповина
Это же слово также означает "род; поселение".
Добавив один звук, получаем:
    хүйс = 1. пуп 2. пол (эр хүйс = мужской, эм хүйс = женский)
 
И список будет неполным, если не привести хотя бы один обратный перевод. К сожалению, либо монгольский не имеет такого явления, как мат, либо составитель словаря о нём не в курсе. По крайней мере, русский мат в словаре был, а вот монгольские переводы выглядят обычными словами. Поэтому настоящего слова "хуй" я не нашёл. Всё, что встречалось было как минимум 2-3 слова длиной и мало полезно. Единственное, что встретил подходящего:
    шодой = хуй
судя по тому, что это слово образовано от глагола "быть тонким и коротким; торчать", то слово близко к русскому эвфемизму "сосиска".

А вообще, монгольский больше богат гуями, чем хуями, ибо суффикс -гүй означает то же, что и русская приставка без-/бес- или английский суффикс -less:
    төнгөгүй = без денег
    байхгүй = нифига
 
Теперь о приличных словах. Древние монголы сильно не напрягались и просто записывали, как слышали или что первое приходило в голову:
    хав = болонка, комнатная собачка
    муур = кошка
    муурын = кошкин (муурын зулзага = котёнок)
    жор = рецепт
    ам = рот
    буу = ружьё
    орилоо = крикливый
    шүршүүр = душ
    үхэх = умирать
Мяукают монгольские коты с особым акцентом:
    миа миа гэх = мяукать
Самокритичное:
    ядуурах = беднеть, разоряться
    муудах = ухудшаться, становиться плохим
    дураараа = по своей воле (дураараа хүн = своевольный человек)
В монгольских степях тренироваться карабкаться и спускаться негде, поэтому:
    буух = спускаться на землю, приземляться
Монгольское правосудие работает быстро и как магия "Вжух и готово":
    шүүх = расследовать, судить; выигрывать; суд
    Дээд шүүх = Верховный суд
Иногда от созерцания красоты оставались только нецензурные выражения:
    бадамлянхуа = лотос
Некоторые слова имеют противоположное значение:
    багатай = имеющий мало чего-либо
Кстати, богатый по-монгольски будет:
    баян = богатый
а вот сам баян они взяли из руского:
    баяан = баян
    байан хуурч = баянист
Само слово не смешное, но фразы с ним так и хочется произнести в стиле "тваю мать" голосом Володарского:
    их = большой
    улсын их сургууль = государственный университет
Не все виды искусств монголы уважают:
    дуурь = опера
    дуурь бүжгийн театр = театр оперы и балета
Плохой погоды для них нет, поэтому когда про проливной дождь русский говорит, что "погода - жопа", монгол менее категоричен:
    зад = ненастье, непогода
Любимый напиток - самогон, иначе почему одно и то же слово значит:
    охь = 1. самое лучшее 2. самогон
Монголы много заимствовали слов из русского. Правда, если слово оканчивалось на гласную, то они её почему-то отбрасывали. В итоге слова звучат как звательный падеж в стиле знаменитой цитаты "Людк, а, людк!":
    ёолк = ёлка
    парт = парта
а порой, они вообще брали слова из олбанского:
    ишчоошиг = счётчик
Анекдоты, видимо, они рассказывают про китайцев, либо они их просто не очень любят:
    шушмаа = 1. китайцы, живущие в Монголии 2. непонятливый человек
 
Случаный набор слов, периодически всплывающих на джое:
    хүүхэн = тян
    хүүхнүүд = тянки
    мээм = сиськи
    удирдагч = вождь
    хар = чёрный
    хар эзэгнэч = чёрный властелин
    бүдүүн хүн = винни-пух (тут я не доверяю словарю, так как дословный перевод фразы просто "толстяк")
 
А теперь разберём вездесущую фразу "ты - пидр". Словарь даёт некоторую свободу творчества. Вот что в нём нашлось:
    педераст = гомо; эр эмлэгч
    голубой = гомо; эр эмлэгч; ижил хүйстэнтэйгээ явалдач
    педрила = гомо
Исходя из последнего и из наиболее частого варианта, примем "гомо = пидр". "Ты" на монгольском "чи". И ещё при построении подобных фраз надо не забыть добавить маркер подлежащего "бол". Соединяя всё вместе получаем;
    чи бол гомо = ты пидр
 
Не редко посты начинаются со слов "Пидоры помогите" или "уважаемые пидоры". Из правил множественное число будет либо "гомос", либо "гомочууд". Помогать будет "туслах", с повелительным наклонением "тусал". Отсюда:
    Гомос, тусал! = Пидоры, помогите!
Но это звучит как приказ. Из учебника, чтобы попросить вежливо, есть два пути: повторить приказ дважды, либо добавить суффикс вежливости:
    Гомос, тусал тусал! = Пидоры, помогите, пожалуйста!
    Гомос, тусалаарай! = Пидоры, помогите, пожалуйста!
Опять же, это всё хорошо, но звучит без уважения. Уважаемый будет "эрхэм". Отсюда:
    Эрхэм гомос! = Уважаемые пидоры!

    Эрхэм гомос, тусалаарай! = Уважаемые пидоры, помогите, пожалуйста!

Спасибо за внимание.

Развернуть

Отличный комментарий!

ахуй = бытие, существование

Это точно.
darth_vader\m/ darth_vader\m/ 25.07.202123:44 ссылка
+35.7

тенге объявление ясно понятно 

ш
рзъмен
Тенге.
тенге,тенге,объявление,ясно понятно

Развернуть

без перевода языки акцент 

без перевода,языки,акцент,,accent

Развернуть

Отличный комментарий!

whiteweedow whiteweedow 13.07.202320:48 ссылка
+39.7

видеогифка гифки взрыв канализация 

Развернуть

Отличный комментарий!

А шуток про черепашек ниндзя не будет? При этом у нас ещё и среда.
dawjara dawjara10.07.202422:51ссылка
+5.6
Держи
james_sun james_sun11.07.202401:34ссылка
+36.0

ChatGPT нейронные сети дагестан 

вРТ-З Представь, что ты — дагестанец, который общается на дагестанском диалекте русского языка. Тебе нужно ответить собеседнику, что твои дела хорошо, и ты пребываешь в прекрасном настроении. — Ле брат как житуха жи есть? Саламалейкум! Ле брат, у меня всё хорошо, а сам как? Я в прекрасном
Развернуть

Отличный комментарий!

X понимают ли узбеки | понимают ли узбеки друг друга или просто угарают
Marshall_TownRat Marshall_TownRat22.03.202321:34ссылка
+75.4

субтитры Игра в кальмара Сериалы 

Отличные субтитры

субтитры,Игра в кальмара,Сериалы
Развернуть

Отличный комментарий!

понимают ли узбеки
понимают ли узбеки друг друга или просто угарают

Буквы на белом фоне #Приколы для даунов 

>
понимают ли узбеки
понимают ли узбеки друг друга или просто угарают,Буквы на белом фоне,Приколы для даунов,разное
Развернуть

Отличный комментарий!

ИЫсШ
был вчера в 23:20
Сообщений больше нет
3 апреля
ааххх какая ти харош океан О ^
2220
5 апреля
да я имина ета ха чу стобой сенкс
21 16
сенкс
1&14
Лесной Лесной 06.02.202112:44 ссылка
+41.3
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме "узбеки друг" (+11 картинок)