![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143 Ргасйса1_ТИоидМ:5 написал:
Вау Катя. Неужели кипячение колодца было тебе не по силам? Так что вместо этого ты делаешь тысячу вещей, занявших весь день, включая использование заклинаний, что ты даже не знаешь. У тебя есть одно заклинание! Фаербол. Всё, что тебе надо было делать - это кастовать его](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e143-1337397.png)
Да уж, признаю, что, вероятно, я могла бы сработать тут и получше. Намного лучше.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e143-1337398.gif)
У меня просто... была эта идея, что если я продолжила бы пытаться, то может мне удалось бы сделать что-нибудь клёвое и спонтанное, что элегантно решило бы проблему. Может, прострелить обеих рыб одной стрелой или выпустить молнию из кончиков пальцев. Подобное помогло бы мне почувствовать себя героем, а не какой-то волшебницей-самоучкой, использующей чужую ману, чтобы немного нагреть воду.
Ох, ладно. Я полагаю, не каждый может быть героям как в историях. Я даю себе торжественное обещание, что в будущем буду использовать только безопасные и проверенные методы.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143 Kobold написал:
Поздравляю, Катя! Ты спасла колодец от отравления, и, как следствие, целый город! Так держать, девочка!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e143-1337399.png)
Хотя, с другой стороны, я, видимо, спасла колодец от отравления! Не говоря уже о том, что те рыбы, вероятно, умрут медленной и мучительной смертью от всех тех металлических крюков в их пищеварительных трактах. Так что даже если я ничего с этого и не получу, мои действия, возможно, уберегли людей от получения неопределённого количества повреждений.
О, да!
Я даю себе праздничное нижнее пять.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143 МоГГИеАиШог написал:
Ты знаешь, есть такая штука как чрезмерное старание. У тебя не должно быть - и вероятно не будет -решения на каждую проблему. Это не значит, что вообще не нужно пытаться, но это не значит, что делать всё вплоть до перетаскивания кучи камней, которых будет достаточно для](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e143-1337401.png)
Ладно что ж.
Я... полагаю, что это работа была халтурой, так что теперь я могу лишь сократить потери и двигаться дальше.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e143-1337402.gif)
Я всё ещё возбуждена посещением Гильдии сегодня вечером, и я знаю, что мне станет лучше, как только я и правда там окажусь, но после это испытание с рыбами-убийцами обескуражило меня и ввергло в меланхолию. Это был мой первый реальный шанс показать всему городу, что я не очередная неумелая никто. Мой первый реальный шанс показать им, что я на самом деле могу делать вещи, приложив к ним свою смекалку. И когда я попыталась, я просто... не смогла.
Кто-нибудь более умелый и умный, чем я, вероятно, смог бы найти способ, чтобы позаботиться об этих рыбах. Он бы, вероятно, знал какой-нибудь трюк, с которым сделал бы всё без лишних усилий. Но я... я уже перепопробовала всё, что только смогла придумать.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143 Тегс!1991 написал:
Я удивлён, что ты не рассмотрела СПУСК В КОЛОДЕЦ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВЕРЁВКИ.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e143-1337403.png)
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e143](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e143-1337404.gif)