![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63 готЫкууо написал:
Катя, ты слашала её, ты выглядишь хорошо! Впервые в твоей новой жизни, кто-то считает, что ты, возможно, СТАНОВИШЬСЯ ЛУЧШЕ. Ты можешь это сделать!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e63-1247979.png)
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e63-1247980.gif)
Ага, я наконец-то достигла такого дна, что кто-то гордится мной только за то, что я попросту не села в лужу.
И это в общем-то чувствуется довольно здорово.
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63 №ои написал:
г
Сделай это.
У
Г*еЬессаВ1аск написала:
Скажи Куилл-Вив оставить вещи у себя до завтра, чтобы ты их не потеряла, и объясни, что ты голодна
и церковь выдаёт бесплатную еду.
У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e63-1247981.png)
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e63-1247982.gif)
Я принимаю работу.
Я говорю, что ей лучше будет сохранить письмо пока что. Я не хочу уходить до завтра, чтобы у меня было время найти себе немного еды. Я почти ничего не ела в последние два дня, и даже на корабле я жила в основном на солёных крекерах.
Куилл-Вив говорит, что она планировала сегодня направиться на званый ужин к Миллоне этим вечером. Она уверена, что Миллона не станет возражать против ещё одного гостя до тех пор, пока я не сделаю чего-нибудь ужасно постыдного. Может быть, ты могла бы сопроводить меня?
Я обещаю Куилл-Вив, что я не буду делать ничего странного и что я буду наилучшим и самым спокойным гостем на ужинах в мире. Я немного озабочена тем, что люди могут вспомнить меня по тому инциденту с ананасом, но Куилл-Вив говорит: ты можешь просто заявить, что это был другой каджит и все там скорее всего поверят тебе. Я уже должна выходить сейчас, так что я могу сказать им, что я приду не одна. И что ты пьёшь только воду.
Может быть, ты сможешь подойти туда через час? Просто спрашивай направление, если не сможешь сама туда добраться; все в городе знают, куда тебя направить. Я говорю, что я справлюсь с этим и снова благодарю её за приглашение
![Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63 Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63](http://img10.reactor.cc/pics/post/Making-a-cat-cry-Prequel-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%28%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D1%84%29-MaCC-e63-1247984.gif)
Тут-то уж точно ничего не предвещает для меня катастрофу!
> ==>
__________
Оригинал