\ НУ ЕЛКИ-МАКАРЁШКИ, ОН РЕАЛЬНО красавец; / FNAF :: weaver :: Mike Shmidt :: Bonnie :: оригинал в комментариях :: перевел сам :: Перевод :: Игры :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

weaver Комиксы FNAF Игры Перевод перевел сам оригинал в комментариях Bonnie Mike Shmidt 
\ НУ ЕЛКИ-МАКАРЁШКИ, ОН РЕАЛЬНО
красавец;,weaver,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,FNAF,Игры,Перевод,перевел сам,оригинал в комментариях,Bonnie,Mike Shmidt
Подробнее
\ НУ ЕЛКИ-МАКАРЁШКИ, ОН РЕАЛЬНО красавец;
weaver,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,FNAF,Игры,Перевод,перевел сам,оригинал в комментариях,Bonnie,Mike Shmidt
Еще на тему
Развернуть
'Ты ведь в курсе, что он не надел костюм?'
zombee zombee 27.07.201500:05 ответить ссылка -0.7
Не стоит переводит на последнем это "his", оно относится к самому "he", а в русском языке не стоит говорить "я надел свои носки", достаточно "я надел носки". Ваш перевод сразу напрашивается на вопрос - чей костюм? К тому же, всё предложение звучит громоздко.
Простите за нескромный вопрос, вы просто любитель или учитесь где-нибудь на филологическом?
Сложилось такое впечатление после комента, что только филологи должны хорошо знать иностранные языки. А все остальные это так.
Nerti Nerti 27.07.201500:18 ответить ссылка 0.5
Я не хотела никак обидеть и попыталась обобщить.
Вопрос как раз и был направлен на то, чтобы узнать, откуда человек знает/ с чего решил заниматься переводами, поскольку они часто с ошибками.
Просто любитель. Почему занялся переводами? Да както срослось само по себе, сначала потому что нравящиеся комиксы обычно только на буржуйском, а никто переводить не собирался, ну и решил взять инициативу, а потом пошло-поехало.
Агнеска дело говорит тащемта
Знаю, что "котлетка", но напомнило почему-то...
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
ЭЙ, МАЙК/
ЭЙ/ позволь
МНЕ ПОКАЗАТЬ КРУТОЙ ТРЮК. ЗАСУНЬ ПАЛЕЦ МНЕ В РОТ.
НЕ СМОТРИ НА МЕНЯ ТАК.
Я ХОТЕЛА ОТКУСИТЬ ЕМУ ПАЛЕЦ.
подробнее»

FNAF Игры Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы weaver Bonnie Foxy Mike Smidt Перевод перевел сам оригинал в комментариях пошлые шуточки

ЭЙ, МАЙК/ ЭЙ/ позволь МНЕ ПОКАЗАТЬ КРУТОЙ ТРЮК. ЗАСУНЬ ПАЛЕЦ МНЕ В РОТ. НЕ СМОТРИ НА МЕНЯ ТАК. Я ХОТЕЛА ОТКУСИТЬ ЕМУ ПАЛЕЦ.
Я ТАК ПОНИМАЮ, СНОВА ТЫ И Я СВ ГО АН Я НОЧЬЮ, МАЙК.
ВОТ НЕМНОГО пищи для РАЗМЫШЛЕНИЙ. ТЫ УДЕЛЫВАЕШЬ НАС .КАЖДЫЙ РАЗ, КОГДА СЮДА ПРИХОДИШЬ.
ЕЩЁ Н£ НАДОЕЛА ЭТА ИГРА?
ты против
НАС?
НО НАМ НАДО ПОЕЕДИТЪ ТЕЪЯ ТОЛЬКО
ОДИН РАЗ. ВОТ И ВСЕ.
ТАК ЧТО ЗАВЯЗЫВАЙ ТРАТИТЬ НАШЕ ВРЕМЯ И СИЛЫ КОМПАНИИ.
И ТЫ
подробнее»

weaver Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы FNAF Игры Перевод перевел сам Bonnie Mike Shmidt Foxy freddy длиннопост

Я ТАК ПОНИМАЮ, СНОВА ТЫ И Я СВ ГО АН Я НОЧЬЮ, МАЙК. ВОТ НЕМНОГО пищи для РАЗМЫШЛЕНИЙ. ТЫ УДЕЛЫВАЕШЬ НАС .КАЖДЫЙ РАЗ, КОГДА СЮДА ПРИХОДИШЬ. ЕЩЁ Н£ НАДОЕЛА ЭТА ИГРА? ты против НАС? НО НАМ НАДО ПОЕЕДИТЪ ТЕЪЯ ТОЛЬКО ОДИН РАЗ. ВОТ И ВСЕ. ТАК ЧТО ЗАВЯЗЫВАЙ ТРАТИТЬ НАШЕ ВРЕМЯ И СИЛЫ КОМПАНИИ. И ТЫ