Как человек, который шел в универ учиться и обладатель синего - да. Преподы-сексисты, преподы-алкаши, преподы-выскочки и еще преподы ака "за каждую пропущенную лекцию моей хуйни - лекции переписанные ручкой" - классические преграды на пути чистого знания.
Я не знаю, как ответить на этот вопрос. Весело было. Да и новые друзья - всегда хорошо. Но если у меня спросят, отдал ли я бы своего сына, то, наверное, я ответил бы "нет".
Нормально. Игрушки на нем не рубаю обычно, хотя весь хл и хл2 на нем и половину Portal2 прошел. Не помню, что определило выбор между Леново Миикс и моим фыгы. Но выбор пал на Асус почему-то.
Взять то возьмут. Но на дрищенское совсем место. И через несколько лет только сможешь получить повышение до того места, куда люди с дипломом поступают сразу... Т.е. просто с дипломом ты упадешь почти на самое дно, а не на самое...
Кружку, не стал ставить, чтоб оценить состояние, всетаки уже 8й год как служит)
п.с. ч\з 2 года отдадут, две корочки допломных, можно будет к кружечки рядом еще и тарелочку поставить.
Как уже ответили - Чехия. Конкретно чешакое техническое высшее учебное заведение в Праге. Специальность архитектура (бакалавр). Магистратуру сейчас делаю
Оффтоп. Давно заинтересовал один вопрос. Не подскажешь, в родном чешском "h" звучит так же, как украинская "г", а как они читают иностранные Hollywood, Hamburg, Helsinki, Honda, Hokkaido (при том, что в последних двух именно [х] )?
Читают так, как это написано. То есть они Голливуд прочитают с их H в начале. Они все читают, как пишется. Есть пара исключений bě pě vě читаются не как бе пе ве, а бйе, пйе, вйе (это трудно изобразить буквами). Ещё "th" не читается как тх, а как т. Например Афины (Athény) читаются как Атэны, Beethoven у них не Бетховен, а Бэтовэн. Если есть ещё вопросы, обращайся. Рад отвечу
С этим TH у меня почти вся жизнь в Праге связана. Сначала жил на улице Thákurova, теперь переехал, живу на улице с теми же буквами вначале. Всегда проблемы объяснить где же я живу. Не большая, но постоянно надо говорить, что там не только т, но и h в названии
Ничего себе, не ожидал, что чехи так жёстко взялись за иностранщину! Повальное hеканье и игнорирование того, что в Beethoven t и h – отдельные звуки, а не латинско-греческий диграф th – это мощно о_о Спасибо!
Они не все, кстати, читают так, как пишут (иностранные). Современные новые слова, пришедшие из английского читаются так, как в английском. Например Chat они не прочитают хат, а нормально чат, все названия типа facebook (старшее поколение, которое не знает о нем прочитает фацебоокэ, новое, естественно, фэйсбук). Поэтому не все так плохо. Это скорее относится к словам, которые были до такой масштабной глобализации, которая пришла с интернетом.
Это какой то аутизм в квадрате
Не жалеешь?
п.с. ч\з 2 года отдадут, две корочки допломных, можно будет к кружечки рядом еще и тарелочку поставить.
(чехия)
а так то да. заканчивают какую-нибудь хуету а потом ноют, что работы нет по специальности и диплом - простаая картонка. сами виноваты
и за потраченных тыщ 80 ...