чЧч^у*'Л'' : / dnd мемы :: dnd :: Игры

dnd Игры dnd мемы 
чЧч^у*'Л'' :,dnd,Игры,dnd мемы
Подробнее
чЧч^у*'Л'' :
dnd,Игры,dnd мемы
Еще на тему
Развернуть
Надо было хватать дракона.
Kestrel Kestrel 19.01.202108:59 ответить ссылка -2.0
Какой дракон, ты с дуба рухнул? Это же маг. Максимум кобольда унесёт.
Kobold fine too
Гоблинодевочку и уже неплохо.
Melatori Melatori 19.01.202111:26 ответить ссылка 10.5
Смог посох поднять - уже не плохо.
Ведь на посохе нехилый набалдашник.
Молодой ещё, неопытный
Fedya Fedya 19.01.202116:50 ответить ссылка 0.0
Зная систему ДнД и как работают захваты, у волша мало шансов даже сраного кобольда в захват взять.
Aradene Aradene 19.01.202109:02 ответить ссылка 2.9
Ну как вариант, эльфийка может находится без сознания, а транспортировка осуществлена телекинезом, правда не далеко, волшебник в этом плане уйдет...
Может она и не против
Кто то выкладывал пост про партию где челик делал борцуху и ломал всех с прогиба.
>отигрываю монаха-полуорка
>решил отойти от виабушного "я мастер боевых искусств" (кун-фу панда ля)
>потратил 100 игровых очков на маску с замысловатыми племенными узорами, инкрустированную акулими плавниками вышитыми по бокам
>ВЗЯЛ (себе) ИМЯ "LOS TIBURON" (*сэр Акула?), ЗЕМНАЯ АКУЛА, ЛУЧАДОР
>совершал подвиги, гуляя вокруг и "забарывая" всё
>Забарывал всё
>Прям вообще всё
>Прям. ВОБЩЕ. реально ВСЁ
включая, но не ограничиваясь этим, медведя
>заключительная часть кампании
>ВОТ ДЕРЬМО, ДРАКОН
> дракон ведет себя как слабак, ныряя в воду и выскакивая, чтобы использовать атаки своим драконим дыханием
>нахуй всё это, я заборю твою драконью жопу
братиш, отыгрываю лучадора по полной ,пробрасываю на свою МОГУЧУЮ ПЕТЛЮ (это такой) прыжок в воздухе, где я позирую в воздухе, крича о ЧЕСТИ СВОЕЙ АКУЛЕЙ МАСКИ
>СДЕЛАЛ ЗАХВАТ НА ЁБАНОМ ДРАКОНЕ
> пробросил на невооруженный урон, защёлкул захват, сделал глубокий вдох, готовясь к подводной борьбе
> дракон (вместо того чтобы нырнуть) взмывает ввысь, а я и забыл, что они на самом деле могут летать
>DM дает мне возможность отпустить его (дракона), прежде чем он поднимется. Нахуй пошёл, я все еще борюсь.
>200 ФУТОВ В ВОЗДУХЕ, ВСЕ ЕЩЕ ЗАБАРЫВАЮ ДРАКОНА И НАНОСЯ (ЕМУ) НЕВООРУЖЕННЫЙ УРОН
> Дракон действительно делает мне мне больно. Надо придумать план. БЛЕСК ДАМАЖИТ МЕНЯ
>"Я прокидываю на захват (*?)
>Весь стол застыл в тишине
>Я захватываю дракона, таким образом стобы звести крылья (дракона) за спину, так что он больше не может летать
>ВЕСЬ СТОЛ НАКЛОНИЛСЯ, ЧТОБЫ Я МОГ СДЕЛАТЬ СВОЙ "СПАСБРОСОК" СУДЬБЫ.
>ЕСТЕСТВЕННО, БЛЯДЬ, ДВАДЦАТЬ.
>Я прижимаю крылья дракона и направляю его вместе с собой прямо к земле. У меня есть шесть секунд, чтобы произнести свою последнюю фразу.
>"Я- (*сэр)АКУЛА И Я (чёрт возьми). (ХРЕНОВ) ЛУЧАДОР!
>Шея дракона хрустит получая дамаг
>Благодаря чистой удаче или уступчивости ГМ-а, возможно, и тому и другому, я выживаю буквально с -4HP
> Клирик поднимает мне ХП до 1 (единицы), поднимает меня, держа одну руку в воздухе
>Мой брат тут же дважды хреначит по своему щиту дважды, изображая гонг
> Партийный Бард-Дипломат произносит - "и победителем становится… Сэр-Акула!"
>Вся пати даёт мне свои 5
И это была история о том, как я "выборол" себе четвёртый лэвел.
gp = gold pieces, не игровые очки. Зоито, в общем.
Буду знать, спасибо. Просто сам не разу не играл в DND ).
Еще пара небольших моментов, дабы улучшить твои переводы в будущем:
1) "Take feats revolving around grappling". Feats - это не только подвиги, но и умения (доведенные до хорошего уровня, да, гугл транслейт весьма несовершеннен в многозначных словах) По аналогии с Fallout, всякие "дамский угодник" и т.д. - фиты. В рамках DnD, feats - это умения, которые ты берешь персонажу при повышении уровня, аля "улучшенный безоружный критический урон" и т.д.
То бишь, "Взял персонажу навыки, связанные с захватами".

2) "Brother, playing warforged fighter, assists my MIGHTY LEEAP"
Тут ты малость проебал с "братиш" и "могучей петлей". Имеется в виду, что его брат, отыгрывающий закаленного воина, помогает ему подпрыгнуть (аля как гимнасток подбрасывают), пока он юзает свой "Могучий Скачок" - это такой feat в Dnd, который дает бонус к проверкам на прыжки.

3) "Блеск дамажит меня".... Ну, тут ты явно схалтурил :)
Brilliance strikes me значит, что кто-то словил момент кристальной ясности мысли в купе с гениальным озарением.

4) Вещь, которая вряд ли особо известна за пределами DnD или настольных игр с дайсами, но natural 20 так и переводится - натуральная 20-ка. В DnD для многих вещей, выбросить 20 - это критический успех, а 1 - критический провал, при этом, есть модификаторы, которые прибавляются или убавляются от твоего броска. Если бросить 18 и у тебя модификатор 2, что дает сумму в 20, это не будет критическим успехом. Только 20 на кубике дает его. К примеру, если у врага брони в 10 раз больше, чем у тебя атаки, то ты все равно попадешь по нему, если выбросишь 20 на броске атаки, ибо natural 20.
Понял. Спасибо. Учту в будущем. Возможно для того чтобы переводить посты с форчана по dnd, моего уровня владения инглишем В2, явно недостаточно. Надо ещё изучать лор и "жаргон", понял.
Некоторые вещи, на которые я указал, не относятся к DnD. Просто нужно чуть больше практики и чтения книг на английском, чтобы, даже не зная точного смысла выражения, по контексту понимать что оно значит. Как в примере с "brilliance strikes me".
В целом, у тебя неплохой слог в переводах, чего нет у меня, вот поэтому я и доебываюсь к переводам в комментах вместо того, чтобы переводить самому :)
в этом переводе я старался сохранить оригинальный стиль повествования и при этом не потерять смысл "рассказа" чтобы донести до читателя основную мысль текста, что было не очень просто из-за специфического "слэнга" автора. Поэтому мне возможно рано пилить переводы отдельными постами
Я знаю английский много хуже твоего, но мне это не мешает делать переводы. Главное вера в свой долбоебизм.
Ещё мелкая заметка, warforged - это не "закалённый", а Кованый - игровая раса псевдо-живых магических конструктов.
Deworld Deworld 19.01.202116:43 ответить ссылка -0.8
Сего не знал, мерси. Подумал, что это неологизм
3) Меня пронзило озарение
всё правильно
последний чел сделал всё правильно, не растерял фокуса в стрессовой ситуации, оставшись сконцентрированным на главном
На эвакуации мирного населения с поля боя
ellims ellims 19.01.202111:14 ответить ссылка 0.3
Эльфы - мирное население. Тут какая-то несостыковка.
Эльфы не мирное, а вот эльфийки...
Giin Giin 20.01.202109:32 ответить ссылка 0.0
Ебабельное, но всё равно не мирное. Впрочем эльфы тоже ебабельное.
Вы, варвары, только о пошлостях и думаете!
Giin Giin 20.01.202110:31 ответить ссылка 2.1
К сожалению рабовладельческая экономика заставляет в первую очередь думать о низменных вещах, а то на думы о великом денег не будет.
он не эвавкуировал мирное население, он was getting fine elven pussy
В общем променял товарищей на эльфийку. Скотина.
товарищи точно появятся новые, а эльфийки - только если повезет.
Расстрелять его нахуй!
С не прокачанной силой и выносливостью, ну да ну да, беги.
Midsuru Midsuru 19.01.202111:25 ответить ссылка 0.6
кастуеш парящий диск и в шоколаде
Смотря а что ухватил и насколько быстро убегает
Shurix Shurix 19.01.202111:36 ответить ссылка 0.0
Эльфийка оказалась мимиком...
Trixie Trixie 19.01.202113:59 ответить ссылка 0.7
apofis1 apofis1 19.01.202116:09 ответить ссылка 2.2
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Варвары при повышении уровня>1ТНЫИ игрок, ший персонажа я отыгрыша: ,ерживающийся С сюжета Игрок, давший своему персонажу ВИЧ, на случай если его укусит вампир
подробнее»

dnd Игры dnd мемы

>1ТНЫИ игрок, ший персонажа я отыгрыша: ,ерживающийся С сюжета Игрок, давший своему персонажу ВИЧ, на случай если его укусит вампир
Жрец: «Воин, сколько у тебя осталось пунктов здоровья?» ДМ: «Стой. Он может сказать, насколько раненым он выглядит, но не называя точное количество пунктов» Жрец: «..Окей, насколько раненым ты выглядишь?» Воин: «Ну, по шкале от 1 до 62 я выгляжу примерно на 19»
подробнее»

dnd Игры dnd мемы

Жрец: «Воин, сколько у тебя осталось пунктов здоровья?» ДМ: «Стой. Он может сказать, насколько раненым он выглядит, но не называя точное количество пунктов» Жрец: «..Окей, насколько раненым ты выглядишь?» Воин: «Ну, по шкале от 1 до 62 я выгляжу примерно на 19»
Друид: Мой посох сделан из старого дерева, под которым я играл с природой. Паладин: Мой меч выкован из стали, полученной из доспеха моего павшего учителя. Варвар:
подробнее»

dnd Игры dnd мемы

Друид: Мой посох сделан из старого дерева, под которым я играл с природой. Паладин: Мой меч выкован из стали, полученной из доспеха моего павшего учителя. Варвар:
^ 1bi не можешь ^ использовать ату ловушку! v Это ие безопасно! лишь персонажи! 1 |П /; ЭТОЕКДЕТ Т f ПОУЧИТЕЛЬН Что оуош если они все умрут? adi-fitri.tumblr.com “The Hogfather” - Terry Pratchett \\ v >r I
подробнее»

dnd Игры dnd мемы

^ 1bi не можешь ^ использовать ату ловушку! v Это ие безопасно! лишь персонажи! 1 |П /; ЭТОЕКДЕТ Т f ПОУЧИТЕЛЬН Что оуош если они все умрут? adi-fitri.tumblr.com “The Hogfather” - Terry Pratchett \\ v >r I