Подробнее
«"9ri гР;Лег^ -j zXa- ZZ Жж Зз X Ии xy ^ ‘ts-^ Ий Кк Лл гл e^;e'r)t Мм Hh|"Oo Irtts mafxrt* flcjzl . Scuz J Tcut- , Pfrî*-*' £»;!f Пп Pp A Cc^Tt у... Уу Фф[ Xx rJ* ЦЦ щщ ЛС/ * Ъъ ü£> ,/f.^A Art>tv ло^Ч, <i>r № лв№Ц ^ - V.If H*ro0 , Ы ы" ' Ьь “ Öl* lfr> Ээ * Юк> Xpatf-rn'P •
алфавит,сложности перевода,без перевода,abc
Еще на тему
В-вайф.
К я он рисует яхту, г - клюшка от гольфа, д - злобный робот, п - портал. И тут в - жена. Конечно же от слова wife, ведь других слов начинающихся с "v" в английском языке нет.
Какое значение имеет разница между дабл ю и ви если это подсказка для того чтобы запомнить что в русском языке B не би...
Рассказывала, что как-то раз дала задание написать от руки короткую сказку на русском или что-то типа того.
Студент написал и начал читать "гавным гавно", и весь кабинет затих, потом всех порвало, включая учительницу.
Которые вообще звука не издают
Английский же пиздец, все эти сочетания рандомные сочетания t h k c или когда пишем "queue" а читаем "q", "th" который может читаться двумя разными звуками, но это нигде кроме "ну так принято" не фиксируется, вообще английский слова можно как иероглифы воспринимать - если ты это слово от носителя не слышал, хрен ты его правильно произнесёшь.
Тот же beach/bitch.
А если редкие слова брать то там сущее безумие начинается.
И да, сидел учил нидер как и все, так же как и молодая англичанка из другой группы.
Во Франции же например в рот ебали этот ваш Английский, по крайней мере в глубинке.
Фильмы на оригинале с саббами вообще стандартная мировая практика - это у нас над этим в основном заебываются.
Но короче так скажу - да многие говорят, но процент куда ниже ожидаемого и будут моменты когда незнание местного языка тебя подведет. Ну и блядь, если уж англичанин на это жаловался, то наверное он че-то в этом понял.
а как тебе такое если точка есть то это "б" а если нет то это "в", и да, эти точки обычно нихера не пишут
а еще если буква в конце слова, то она вообще нихуя не так пишется
И вторая с конца K, а не С