Насколько я знаю, у китайцев и японцев так потому что символов у них немного дохера, и из-за этого появились упрощённые
Скорее всего я неправ, сам хочу узнать
Китай относительно недавно стал одной страной, раньше там было дохуя маленьких отдельных государств поэтому у них до сих пор в разных регионах может отличаться культура и языки
Он несколько раз был одной страной. Но это уровень римской или персидской империи. Разные народы, иногда даже не родственные, под властью одного центра. Можно считать, Китай - это как Европа. Регион с общей историей.
Всё же не как Европа, скорее, как итальянцы, сицилийцы и южные французы, что когда-то звались окситанцами. То-есть народы одной группы и общего происхождения, а не набившиеся в один регион в разные времена. Это если говорить о народах хань, которых в Китае 90 процентов и отбросить всех тибетцев, уйгуров, монголов, маньчжуров, русских белогвардейцев...
Нет, индийцы там как раз сотни народов самого разного происхождения. Северные - чистокровные арийцы, как Гитлер, южные - потомки первопроходцев зари палеолита.
Его же перелопатили не так давно. Тут один чел в комента писал что украинский когда он был то ли в СССР, то ли чуть позже СССР совершенно не тот что сегодня.
Чел был не в курсе за синонимы и региолекты. При ссср и в оусском пытались все вариации вытравить. Отсюда все срачи про "нет такого слова", "это непрпвильно, ты не можешь так говорить"(при том шо ещё неизвестно какой вариант популярнее)
В большинстве случаев прямое последствие феодальной раздробленности. Исторически большинство крупных государств представляли собой "лоскутное одеяло" мелких княжеств, развивавшихся обособленно в плане культуры и языка. Если ты мало контактируешь с соседом, его и понимать-то особо незачем.
Только к XIX-XX векам развитие империализма потребовало создания усредненных государственных языков, как правило, на основе столичных диалектов. Тем не менее, чем дальше от центра, тем больше баланс смещается от единой грамматики к местным языкам и гибридным наречиям в пограничных регионах. Думаю, ещё через столетие Интернет успешно сотрёт и эти различия.
Я тоже думал шо интернет сотрёт. Но интернет наоборот, начинает плодить новые диалекты. Но уже не по территориям, а по интересам и социальным группам.
Культуры смешиваются горизонтально, но расслаиваются.
You have a friend now
A girl is 1 interested 1 in you Xpi f She is texting r ' you a lot 1
I She only 1 1 She only 1
| sees sees
f you as a you as a 1
friend i friend
1
Скорее всего я неправ, сам хочу узнать
Только к XIX-XX векам развитие империализма потребовало создания усредненных государственных языков, как правило, на основе столичных диалектов. Тем не менее, чем дальше от центра, тем больше баланс смещается от единой грамматики к местным языкам и гибридным наречиям в пограничных регионах. Думаю, ещё через столетие Интернет успешно сотрёт и эти различия.
Культуры смешиваются горизонтально, но расслаиваются.