хотдог :: The Boys/Пацаны (сериал) :: флешбэк :: Приколы про еду :: Сериалы

The Boys/Пацаны (сериал) Сериалы хотдог еда флешбэк 
The Boys/Пацаны (сериал),Сериалы,хотдог,Приколы про еду,флешбэк
Подробнее

The Boys/Пацаны (сериал),Сериалы,хотдог,Приколы про еду,флешбэк
Еще на тему
Развернуть
Iragami Iragami 05.08.202223:59 ответить ссылка 27.0
Ko3bMa Ko3bMa 06.08.202200:09 ответить ссылка 26.0
он получается заменял игрушку для стимуляции уретры? (сорян, я в этом не силен)
вообще, как это работает?
да именно так )
А запивать дизелем
Eyeball Eyeball 06.08.202200:10 ответить ссылка 1.8
Нефильтрованным
Kavot Kavot 06.08.202200:22 ответить ссылка 14.0
Из кружки.
Скоро что 4 сезон подкатит?
Его только в этом месяце снимать начнут
начнет выходить следующей весной
Справедливости ради стоит отметить что они не растянуты на 100500 серий.
Rolar Rolar 06.08.202200:43 ответить ссылка -0.6
Ты погоди ... погоди )
Resetnik Resetnik 06.08.202200:52 ответить ссылка -0.3
Крипке планирует всего 5 сезонов. Выкачивание бабла начнётся со спин-оффов и прочего рудимента. Насчёт целостности этого сериала пока что волноваться не стоит
Уже начинается. Что дал 3 сезон? Достали солдатика, попиздели, узнали о том, о сем, положили солдатика обратно с нулевым выхлопом. Мэйв жива, сын жены лишь под конец намекнул будущими действиями. Комико ну это вообще пушка, эталонная серия в мноооогосерийном ситкоме или другом гэговском серике. Нутыпонял
Мэйв жива, но больше не супер. Возможно, просто не покажется в следующем сезоне.
Сын жены либо укатится в очередной нацизм, либо внезапно осознает и завалит Партриота/Твердыню/Хомлендера.
Полагаю в 4 сезоне будет больше роялей в кустах.
у кубика в кубе на некоторых этапах лучшая озвучка, но из-за всех этих пучин и пердынь хотелось врубить обратно алексфильм.
Мне интересно по какому принципу эти студии решают чьи имена переводить, а чьи нет. Где Бутчер, а где Мясник. Где Старлайт, а где Звёздочка. ММ, Фрэнчи...Но самое непонятное для меня это Черный Нуар, тут вообще почему-то если переводят, то только первое слово (очень сомневаюсь что здесь "нуар" в значении жанра фильмов, а не "Черный").
А вообще имена собственные переводиться не должны. Вообще не понимаю зачем это делают. Ну давайте тогда будет, например, не Супермэн, а Мужик.
Inoe Inoe 06.08.202211:30 ответить ссылка 1.6
как же задолбали эти "собственные имена не переводятся", это в деловой документации не переводятся. А в художественных произведениях вполне могут адаптироваться под язык перевода, особенно если это говорящие имена, которые несут дополнительный литературный смысл.
ты же понимаешь насколько это калечит текст?
типа... вот у тебя есть персонаж по фамилии Хоупман. важно как люди произносят его имя. важно что нельзя переводить его фамилию как Надеждыч хотябы потому что в зависимости от того как персонажи его фамилию произносят, могут терятся подсмыслы корня хоп (скачок).
ты НИКОГДА не переведешь говорящие фамилии так, чтобы в русскоязычном рассудке они воспринимались так же и вызывали те же эмоционаольные и ассоциативные связи, что и на языке оригинала.
ты хоть раз пытался адаптировать художественный текст? это чертовски тяжко и никогда не получится идеально, любой перевод - это калеченье. поэтому если можешь не калечить еще больше - не калечь.
в этом и заключается искусство перевода. Определить когда имеет смысл переводить, а когда оставить англоязычный вариант. По мне идеальный перевод такой, чтобы из под него не торчали уши иностранного языка, и если уж для носителей языка имя является говорящим, то и читатель в переводе тоже должен это понимать. Конечно всему есть свое место, и переводить имя мальчика, который выжижи, как Гарри Горшков нет никакого смысла, тем более это ничего не добавило бы к раскрытию персонажа. А уж перводить прозвища сам бох велел, потому что они говорящие по определению.
krakotak krakotak 06.08.202215:51 ответить ссылка -0.3
Про Гарри Горшкова - спорный момент. может пацанская фамилия "горшков" по задумке автора должна была работать аналогично фамилии смит/ "кузнецов"? но не сработало, автор проебался? столько вопросов... и я не имею компетенций говорить об этом потому что не знаю текст оригинала достаточно хорошо.
Давай обратимся к любимому многими переводу Ведьмака господином Вайсбротом. Добавил ли его перевод аутентичности книге? безусловно. Создал ли он некоторый флёр уникальности вокруг сеттинга? безусловно. является ли это в правильном смысле слова именно что переводом? спорно. книге такая история сыграла только на пользу, но в сеттинге появлились такие вещи, которые изначально в него заложены не были. здесь я говорю о бестиарии и расах.
я не говорю что финальный результат плох. я говорю что он ОЧЕНЬ отличается от оригинала в некоторых деталях. настолько, что создаёт обман. это безусловно неплохая книга, даже хорошая. но перевод настолько вольный местами что несовсем перевод.
надо согласиться, что невозможно перевести текст так чтобы он воспринимался так же как и оригинал для носителей языка. Непереведенные слова для нас будут восприниматься как иностранные. В то время как для носителей языка - как слова на родном языке. Тоже потеря аутентичности и разница в восприятии текста. Идеальный перевод это фактически заново написанное то же произведение, но на другом языке. И даже в этом случае найдутся недовольные "собственные имена не переводятся".
Повторюсь, мне непонятен принцип по которому решают кого переводить, а кого - нет.
Вот, например, Миротворец однозначно лучше Писмэйка. Самое главное - значение одно и тоже и смысл никак не меняется.
А в контексте Пацанов. ОК, для названия сериала хорошо. Мясник вместо Бутчера тоже хорошо. Но дальше...Патриот (не говоря уже о Твердыни) - ну я не знаю...Гражданин :D. Лучик, да не намного лучше Звёздочки.
Т.е. по-моему переводить надо когда на русском слово плохо звучит, например, A-Train и Soldier Boy . Но остальных вполне можно было и не переводить.
Inoe Inoe 06.08.202214:00 ответить ссылка 1.2
в этом и заключается искусство перевода, определить когда и как имеет смысл переводить то или иное слово.
С Бутчером тоже не все так просто. Это не прозвище его, а фамилия. Надо ли переводить его фамилию, хоть ему она и подходит?
Tulshe Tulshe 06.08.202216:11 ответить ссылка 0.1
Пашёл нахуй
Seedan Seedan 06.08.202215:18 ответить ссылка -1.7
Лол. "Мэйв не супер" можно было бы серьезно рассматривать, если бы только что не показали, как Кимико её силы вернули одним лёгким уколом.
Это пока что текущий итог сезона. Любое развитие лини Мэйв далее не будет неожиданным.
>Мэйв жива, но больше не супер.
Как мы выяснили, пук Солдатика - хуйня на постном масле. Можно снова ширнуться Компаунд Ви и все вернется.
Tulshe Tulshe 06.08.202213:42 ответить ссылка 0.0
Сыворотку им теперь проблематично достать... Хотя, подозреваю что им и новая директриса может её в будущем сама дать. Но это не точно.
Rolar Rolar 06.08.202215:00 ответить ссылка 0.9
Судя по тому как Бутчер и Хьюи без проблем доставали временный Ви - лаборатория Вот - просто проходной двор.
Tulshe Tulshe 06.08.202216:12 ответить ссылка 0.4
Если я правильно помню, то побегунчик в первом сезоне работал курьером по доставке постоянного ви и им же ширялся
Временную Ви им Мэйв приносила. Потом еще вроде СтарЛайт залазила в лабу.. Но они уже не имеют доступа.
Rolar Rolar 06.08.202218:38 ответить ссылка 1.0
Я к тому что ни Мейв, ни Старлайт не являются работниками лаборатории и близко. Но они проникли туда без каких-либо трудностей. Да и потом никто не почесался что сыворотка пропала. Они вообще учёт не ведут?
В общем если для сюжета надо будет кого-то кольнуть - сыворотка появится.
Tulshe Tulshe 06.08.202220:44 ответить ссылка 0.9
(есть Спойлеры)
Если захотеть то можно там лазейку найти. Допустим Мэйв могла говорить - мол полевые испытания по указанию Патриота... (Какой нормальный человек пойдёт к нему переспрашивать?) + Испытания реально проводились. Записи о них на листике (в блокноте?) (СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО) потом нашла СтарЛайт рядом со шкафом с вакциной... Сверх секретная лаборатория в охраняемом комплексе с суперами а документация на изделие на котором зиждется могущество кампании лежит на столе в комнате...
Крч, ты конечно прав, если надо будет - сценаристы придумают как им достать сыворотку.
Rolar Rolar 06.08.202222:38 ответить ссылка 0.9
Бля. Ну если в этом ключе мыслить то можно сказать что 2/3 сезона ваще сплошной флешбек. (всё это доставание солдатика и всё такое)..
Rolar Rolar 06.08.202201:21 ответить ссылка 1.3
Вернули ПоездА, который теперь хз, будет-ли на стороне Волт (после того, как сам прочувствовал на своей шкуре творящийся пиздец и после того, как его столько чмырил Хоумлэндер), Старлайт окончательно свалила из Волт и примкнула к Пацанам, кукуха Хоумлэндэра улетела в стратосферу после осознания того, что его могут опездошить, его сын начал активно учавствовать во всем этом движе, отняли силы у Мэв (возможно, убрав ее из сериала, или она примкнет к Пацанам) - да, бля, просто нулевой выхлоп...
заметил, что только русскоязычные пидоры пиздять хуйню на 3ий сезон, остальной мир хорошо воспринял
Destone Destone 06.08.202201:50 ответить ссылка -6.1
В остальном мире примерно так же - большинство одобряет, некоторые плюются.
https://www.reddit.com/r/TheBoys/comments/vhb0z2/is_it_just_me_or_does_season_3_writing_suck/
Это называется жопой смотрел. 3 сезон только кажется филлерным из-за Soldier Boy'я и Кимико (и то у Кимико только силы туда-сюда смотались, а её отношения с Французиком и общее ощущение себя продвинулись). У всех остальных произошёл нифиговый такой прогресс, даже у Бутчера.
Справедливости ради стоит отметить, что и 3 сезон ещё пока не скатился в унылое говно. Хотя местами есть там ляпы, которые фэйспалм вызывают.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
PopCorners Breaking Bad Super Bowl Commercial | Breaking Good 60,People & Blogs,,Break into something good with Walt, Jesse, and Tuco from Breaking Bad.

FOLLOW ON POPCORNERS ON SOCIAL 
Instagram: www.instagram.com/popcorners
Twitter: https://twitter.com/popcorners
Facebook: https:
подробнее»

Breaking Bad,Во все тяжкие Сериалы коллаб Приколы про еду видео,video реклама,рекламные фото приколы

PopCorners Breaking Bad Super Bowl Commercial | Breaking Good 60,People & Blogs,,Break into something good with Walt, Jesse, and Tuco from Breaking Bad. FOLLOW ON POPCORNERS ON SOCIAL Instagram: www.instagram.com/popcorners Twitter: https://twitter.com/popcorners Facebook: https:
Friends
S08E02
21:04
Friends
S08E02
21:07