интересная история, правдоподобность которой стремится к отрицательным значениям.
"cool story" как писали выше, дословно "крутая история". но cool так же может переводится как "холодный, прохладный". в русских интернетах закрепилась ироничная версия "прохладный".
Cool story, с английского занчит "классная история", часто применяется в ироничном варианте, у нас же надмозговый дословный вариант прижился в виде сабжа, используется в ироничном формате, для описания неправдоподобно истории, либо байки из жизни. Встречается вариант "прохладная", "расскажу свою прохладную" для обозначения возможно рельной истории, которая просто неинтересна, либо может выглядеть как выдумка.
Cool story bro (гопн. занятная телега, браток; надм. прохладная история Бро; маш. холодное Бро рассказа, Прохладный братан история; бояр. студеная былина, боярин) — фраза, которой на имиджбордах встречают какие-либо голословные, никак не аргументированные утверждения, фагготрию, толстый троллинг или просто скучный длинный текст. Также используется в качестве альтернативы фразе «всем похуй».
Как и «серьезный бизнес», может употребляться в буквальном значении. То есть анону было приятно прочитать, и он получил удовольствие от прочтения. Существует также синонимичное выражение «настало время охуительных историй», однако оно, в отличие от сабжа, в неироническом смысле не употребляется.
Несмотря на то, что cool story bro показывает ироничное отношение к собеседнику, само по себе слово кулстори на русских бордах часто употребляется в значении «описание происшествия», «случай из жизни». Например: «Анон, запили кулстори».
Почему то я всегда воспринимал это выражение как описание нечто кринжового, на уровне постов в одноклассниках, где придумывают вроде как мотивационные пафосные и высокоморальные истории, но ты понимаешь что они выдуманы, высосаны из пальца и вообще запостены ради какого то убогого хайпа и не имеют в конкретном случае отношения к реальности.
Cool может означать (переводиться) как прохладный, холодный, так и крутой.
"cool story" как писали выше, дословно "крутая история". но cool так же может переводится как "холодный, прохладный". в русских интернетах закрепилась ироничная версия "прохладный".
Cool story bro (гопн. занятная телега, браток; надм. прохладная история Бро; маш. холодное Бро рассказа, Прохладный братан история; бояр. студеная былина, боярин) — фраза, которой на имиджбордах встречают какие-либо голословные, никак не аргументированные утверждения, фагготрию, толстый троллинг или просто скучный длинный текст. Также используется в качестве альтернативы фразе «всем похуй».
Как и «серьезный бизнес», может употребляться в буквальном значении. То есть анону было приятно прочитать, и он получил удовольствие от прочтения. Существует также синонимичное выражение «настало время охуительных историй», однако оно, в отличие от сабжа, в неироническом смысле не употребляется.
Несмотря на то, что cool story bro показывает ироничное отношение к собеседнику, само по себе слово кулстори на русских бордах часто употребляется в значении «описание происшествия», «случай из жизни». Например: «Анон, запили кулстори».