Подробнее
Волшебник - это сказочный персонаж. Колдун черпает свои силы в сверхъестественных источниках, а маг это человек с врождёнными способностями. Я скорее маг...
(-
->
Ты душнила, Гарри.
Поттериана,Хагрид,комикс,песочница
Он мультикласс. Некоторые навыки от темной сущности волди в шраме, лидерство, сакральная магия(патронусы), ловкость и полёты на метле + спиздинг, всех по паре левелов, короче.
Если я ничего не путаю, то в книгах они все wizard-ы, что есть "волшебник", маг - это mage.
Так что возможно Гарри просто не в курсе что черпает силы откуда-нить "на автомате" с рождения.
Да и, вообще, чувак, что узнал о магии вот только что, решил выебнуться на взрослого волшебника (пусть и недоучку) в понимании этой самой магии... Он не душнила, он долбоеб с завышенным ЧСВ
Если я правильно помню эту сцену, Хагрид только что выпилил дверь, и согнул ствол ружья одной рукой. Для всех должно быть очевидно, что Хагрид, как минимум, может кастовать кулак.
Вообще Хагрид, как ни странно, демонстрирует владение магией. Ещё в самой первой книге он, забирая Гарри из домика у моря, развел заклинанием огонь в камине (в фильме показано, в книге неоднозначно), зачаровал лодку плыть самостоятельно, отрастил Дадли хвост. Это при том что в зонтике якобы обломки палочки. Когда Рон и Гарри ломали палочки, те вообще ничего нормально не могли скастовать.
Это вообще днд тема. В фольклоре нет никакой разницы. Зачастую все это если и придумывалось под разные виды колдунства, то в итоге все равно эти понятия используются как взаимозаменяемые. А перевод на русский wizard, sorcerer, magi, warlock - вообще чистая условность.
Ну хз, в фольклоре, как минимум, warlock имеет некий негативный подтекст. Обычно это "чернокнижник", типо чувак, что заключает договора с демонами и делает злобные колдунства и проклятия и т.д.
Степень неприятия сильно зависит от периода конечно, но с т.з. христиан любая магия от дьявола. Не путать с чудесами, которые являются прямыми проявлениями божьей воли и исполняются собственно богом, а не священником.
Если уж мы про английский. https://www.merriam-webster.com/dictionary/sorcery
>comes from evil spirits.
Wizardry - туда же.
Wizard не такое говно, как sorcerer, только потому что есть значение не связанное с магией - просто умный дохуя.
русскоязычное "чернокнижник" - это изначально чисто злой волшебник, причём волшебник именно в том смысле, который понимается под "wizard" в днд, то есть чувак с книгой, который изучает магию. в какой момент некоторые стали перводить "warlock" как "чернокнижни"к - мне совершенно не понятно.
при этом "колдун" по своей этимологии близок к "warlock", в том плане, что похожий смысл вкладывался в исходние слова. при этом в славянской мифологии колдуны зачастую и являются аналогом ведьм, которые и заключали договор с дьяволом ради своих сил. то есть в этом отношении перевод в 5й редакции очень точен.
но тут врывается в чат "sorcerer", который в оригинале имеет негативную окраску, а "чародей" её не имеет. хотя если рассматривать в отрыве от оригинального перевода, то в отношении класса из днд это снова довольно точный перевод, ибо чародей зачастую тот, кто имеет врождённые способности к магии.
но это всё актуально только в рамках днд, фольклора и этимологии. в обычной жизни или других вселенных все эти понятия: маг, волшебник, колдун, чародей и т.д. - совершенно тождественны. да в принципе и в английском языке тоже.
Вот как раз warlock имеет негативную окраску, поскольку происходит от древнеанглийского wǣrloga, т. е. обманщик, предатель.
Sorcerer происходит от латинского слова sortiarius, а корень sortis означает судьбу, рок, удел и т. п., т. е. это вообще мужской аналог гадалки, лол.
во-первых, я не говорил, что warlock не имеет негативной окраски, моё утверждение вообще диаметрально противоположным было.
во-вторых, ага, совсем sorcerer не имеет негативной окраски. давай посмотрим определение этого слова:
Sorcerer - in stories, a man who has magical powers and who uses them to harm other people.
чувак, использующий магические силы во вред другим людям. ага, совсем никакого негативного окраса.
ну это один, источник, может глянуть в другом?
Sorcerer - in fairy stories, a sorcerer is a person who performs magic by using the power of evil spirits.
да что ж такое, опять негативный окрас. силы от злых духов.
давай дадим третий шанс.
Sorcerer - a person who practices sorcery.
о, кажется, наконец, нет негативного окраса. давай в этом же словаре глянем определение sorcery:
Sorcery - the use of power gained from the assistance or control of evil spirits especially for divining.
да ну ёб твою мать, снова негативная окраска. да что ж не так с этим sorcerer'ом?
с одной стороны - баян. С другой стороны - оригинал от кина будет. С третьей - перевод в этом посте на таком же уровне. https://joyreactor.cc/post/4294109
Просто вспомни сцену с пропадающим стеклом перед змеёй поляком, встроенный авторевод, и прочие радости, которые происходили с ним без его понимания. Он колдун
Человек просто изначально писал историю про персонажей, а магия как прикольный антураж. Типа как у Толкиена, только чуть меньше пересказ библии и чуть больше второй мировой.
Не совсем. Да, он учит заклинания и тренируется, однако он тренируется в управлении своей врожденной магией. Кучу разной спонтанной хуйни он колдовал еще до школы.
Он таки должен учить и тренироваться, но акцио жопки у него не кончатся потому что всего 2 на день заготовил. Из чего мы делаем вывод что Гарри - пасфайндеровский Арканист. Книжку заготовил и кастуй спонтанно.
Давайте просто сойдёмся на том, что волшебники в мире ГП это смемь и дндшного волшебника, и дндшного же чародея, т. е. у них есть "искра", которая передаётся по крови, но одного таланта мало, нужно учиться.
А то у дндшных чародеев сразу с рождения эпическая силища, которую надо не столько развивать, сколько тупо учиться контролировать, чтобы не выжгло к чертям собачьим и самого перса, и всю округу в радиусе сотни миль нахуй. Визард в чисто дндшном виде, понятно, тоже не 100% аналог, у них дара нет, они тупо заучивают заклинания по книжке.
Забавно, что фразу "волшебник должен учиться магии" перевели как "волшебник - это сказочный персонаж". Впрочем, это касается всей речи Гарри. Кажется, переводчик вообще не понимал о чём тут речь.
Тут вообще в целом перевод говно. Упущен вообще смысл слов Гарри, а именно отсылка к ДнДшной классификации магов. У названий классов в ДнД (по крайней мере в пятой редакции) есть официальный перевод. Но тут Sorcerer почему-то из чародея превратился в мага, хотя такого класса в ДнД нет и не было ни в одной редакции, и магом считается любой, у кого есть собственно заклинания.
Во, теперь комикс с разъяснением что это отсылка к ДнД смотрится иначе, и перевод даже не адаптация а другая шутка.
Теперь понятно почему нерд и почему sorcerer и wizard - разные. Хотя мне, не знакомому с ДнД, до сих пор не понятно чем они различаются.
У первого умение колдовать врождённое (заклинаний меньше, но кастовать он может их чаще), у второго - приобретённое в ходе учебы и тренировок (заклинаний больше, кастовать может их реже).
Wizard/волшебник - маг-зубрила с книжкой
Sorcerer/чародей - маг по рождению (в роду затесался дракон, демон, джинн, фея, etc.)
Warlock/колдун - маг по сделке с покровителем (демоном или феей, например)
А че там по лору? Там ведь вроде и так и сяк можно, хоть и преимущества у магов было. Я там вскользь где-то слышал, что ввели целые нации, которые преимущественно были либо волшебниками, либо еще хрен пойми кем, кто-то не использовал палочки и в целом считал их юзеров нубами волшебства
Там типа были домовые эльфы и гоблины, которые кастовали без палочек. Ну, эльфы, понятное дело, не возбухали, а вот гоблины, если память не изменяет, ворчали, что волшебники - пидарасы, не хотят делиться секретами производства волшебных палочек, так что можно сделать вывод, что с палочкой всё же удобнее, и нуб именно тот, кто без палочки.
Там емнип раньше все колдовали руками и палочки использовать начали не сразу. Придумали для удобства и усиления своих способностей, а потом маги постепенно деградировали, и теперь колдовать без палочки могут только самые крутые.
Да. Возможно потребуется прочитать несколько раз но оно того стоит.
Только найди последнюю версию так как автор после того как ему насовали хуев немного переставил главьі чтоб у читателей не так тек мозг.
Я тот же МРМ читал всего раз и не собираюсь больше, по крайней мере в ближайшие годы. Разве что Following the Phoenix ещё скачал на прочитать, но тоже не на сейчас.
А значит Ордерс и так ест моск, ага... А Significant Digits?
Significant Digits прямое продолжение рационального поттера. Довольно ненапряжное. Orders of Magnitude ето дальнейшее развитие которое закрьівает историю. Оно наиболее глобальное, на уровне orders of magnetude хе хе, и закрученое.
Я конечно мало что понимаю, но это же днд классификация, а по сути это едва-ли не синонимы, разве не так? То есть Гарри не душнила, Гари идиотина раз использовал классификацию одной вселенной на другую.
[минутка ненависти]
ДУШНИЛА БЛДЖАД!!!
У меня это слово вызывает отторжение. Ни один варваризм или неологизм не вызывает у меня такого неприятия, как вот это душнила. Есть слово "зануда", оно прекрасно справляется с обозначением явления, так нет, надо использовать это непотребство. Зачем? Чтобы показаться ровным поцыком, а не интеллигентом недорезанным? Я просто не понимаю.
[/минутка ненависти]
да какое ж это новое. его палеонтологи откуда-то откопали. я про "душнил".
я до недавних времён только в глубоком детстве его слышал. а теперь весь инет поглотила эта зараза
Ну а вот меня, например, пиздец какое отторжение вызывает слово "зануда" - как быть? По мне - так душнила - очень хорошее нововведение, у него есть и вполне четкая область применения, и оно вполне интуитивно понятно даже незнакомому с этим словом человеку.
Мда, диалог из книги заиграл новыми красками:
— Ну, ясное дело кто — волшебник ты. — Хагрид сел обратно на софу, которая протяжно застонала и просела еще ниже. — И еще какой! А будешь еще лучше... когда немного... э-э... подучишься, да.
Отличный комментарий!