ОООУ СПАСИБО' / арт барышня (арт девушка, art барышня, art girl) :: KotaMota :: нарисовал сам :: artist :: art (арт) :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)
Подробнее
ОООУ
СПАСИБО'
KotaMota,artist,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,нарисовал сам,арт барышня,арт девушка, art барышня, art girl,art,арт
я тут подумал, ведь голому пистолету 36 лет ... это как если бы у наших родителей были бы компы и интернет, они бы кидали друг другу картинки из бриллиантовой руки и иван васильича
Если я правильно помню, в основной русской локализации использовалось слово "шёрстка", хотя в оригинале был именно "бобр".
Так вот вопрос, есть ли вероятность, что именно после этого фильма в русском языке стал использоваться эвфемизм "бобр"?
А то насколько я понимаю почти все эвфемизмы для ваджайны пришли в русский из английского.
Есть. Бобёр как эвфемизм в русском языке так-то не встречается особо нигде за пределами некоторых интернет сообществ, вот вроде джойреактора. А вот в этих самых интернет сообществах в ходу мемы, в том числе пришедшие из английского языка, в том числе этот конкретный мем про бобра, вот и перенялось. В общем, я очень удивлюсь, если получится найти где-то использование бобра в таком контексте, датированное до этого фильма.
Отличный комментарий!