Подробнее
Так что, я сказал- БОЖЕ МОЙ! Honhonhon! Теперь, когда мерзких англоязычных больше нет, славный frangais снова станет языком международного общения! Франция, ты гений! Вообще-то, Frankreich, wir всё также будет использовать английский. Согласен, самый удобный язык для межнационального разговора. Нам никогда не нравился ни ты, ни твой вонючий язык. Ja, да кто вообще захочет Ты всегда всего лишь жалкая Франция Я, может быть, и жалок, но на моём языке разговаривает целый континент хотя бы. Не волнуйся, Франция! У тебя всё ещё есть мы! Honhonhon Хуту Тутси
countryballs,Polandball, ,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,сам перевел,Франция
Еще на тему
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%8B
Ну, я так думаю.
хотя... канадцы... может ты и прав...
Что хотел сказать автор?
И с какой страной Франция больше всего воевала за всю свою историю?
Партнер компании предоставил всю документацию на французском языке, хотя должен был на английском. Самое смешное, что при этом формулировка была в стиле "все на английском, вы сами дураки "... которая потом сменилась на "французский тоже самое то"
Увы, но пока не потыкали носом как котят и не раздали по первое число, с аргументацией что будет в случае если будут продолжать гнуть свою линию, народ вел себя не с самой лучшей стороны.
Зато потом дружненько извинялись и обещали такого больше не делать ...
Вот такое вот проявление революционных наклонностей вперемешку с имперскими замашками и глупостью )
:)
Как по мне, то удобней было бы сделать международным языком испанский. Правда, на испанском языке танцуют сальсу, курят марихуану и смотрят мексиканские сериалы. Si, amigo, quisiera hacer una mierda de tus cojones. Черт возьми, на испанском говорят "грязные латиносы" на жарких улочках Аргентины, а на английском - уважаемые джентльмены во фраках на бирже Нью-Йорка.
Интересно, как бы выглядел мир Южной Америки, если бы его колонизировали англичане и, соответственно, он был бы англоязычным? Или, а что если бы Штаты говорили на французском? Или испанском? Ну, на юге США и так много испаноязычных, и вся эта атмосфера - "цветные" банды в Лос-Анджелесе. Но как бы выглядела Америка, если бы глубинка, север США говорили бы не на английском?
А если бы арабы построили флот и поплыли колонизировать Австралию?..
А вообще, ты им только что идею подал.
Ну какие тонны артикулей? Только le и la, да неопределенные артикли un, une, des. Даже в немецком три артикля der. die. das.
А вот как ты прочитаешь английское "advantage", не зная наверняка? Адвэнтэдж? А вот хуй - адвантидж! Если не знаешь транскрипцию, то и не произнесешь правильно. Например, слово give я бы прочитал как "гайв", если бы не знал. Да, это простейшее слово, но ведь слов много. Я до сих пор не знаю, как по-анлийский осень Autumn читается))
Я не особо знаю об испанском, но я бы мог только подумать немецкий в качестве международного. Он довольно простой в грамматике.
Так что про "целый континент" - художественное преувеличение.