Шутки, шутками. Но самурай без катаны это нонсенс. Он без кимоно будет ходить, но катану он возьмет. Потому что она показывает его статус. А он самое главное что у него есть
В реалиях где у тебя полно недоброжелателей, кланы постояно делят всякое между собой и вся вокруг изучают яйдо и на тебя могут напасть даже в нужнике.... Ходить без меча? Ты что, сумасшедший?
Вроде бы слышал что мечи у них в старину из хренового железа ковались(другого просто не было), и вот с испытаниями этими вопрос. Вот передаётся у самурая меч по наследству, его тоже испытывали? А вдруг погнется и все дела?
Кстати, есть байка про заключённого, на котором собирались вот так испытать меч. И он пошутил, что если бы знал заранее, то наглотался бы камней, чтобы испортить клинок.
Ковались они не из хуевого, а вполне обычной плюс минус стали. Хитровыебанной была как раз создание этой стали из бедного в общем то железа. А подобные передаваемые по наследству мечи и висят на стенах/используются в крайнем случае В бою использовались другие которые как и любое активно используемое оружие менялись как перчатки (это если не учитывать что основное оружие самурая это лук, нагината, копье, и в более поздний период - аркебузы (тэппо))
Страдают скорее от того что после второй мировой Японию запихнули под США. Которая резко стала продвигать Хеберна. Сделав его фактически стандартом. Ну а в Россию все попадает через них. Ну а поскольку Хеберн и Поливанов конфликтует в тех же СИ и прочем, мы и страдаем
Суть проблемы в том, что в русском нет ни одного варианта, который достаточно точно передал бы японский звук シ
- ЩИ - достаточно близко, место артикуляции у согласного правильное, и гласный совпадает, но отличается интенсивностью и длительностью: в русском Щ это длинный согласный, а в японском обычный. - СИ - слегка отличается местом артикуляции согласного (в "си" это альвеолярный сибилянт, а в シ - альвеоло-палатальный сибилянт), то есть в японском чуть назад язык держится. Гласный звук совпадает. - ШИ - хуже всего: сильно отличается и согласный (Ш это ретрофлексный сибилянт), и гласный (централизованный звук [ɨ] вместо переднего [i]).
Дальше уже вкусовщина. Кому-то режет уши долгота и интенсивность Щ, кому-то - немного иное место артикуляции у С. Ну, про Ш вообще речи нет.
-На собрании Тамэсигири!
-Странно, но твоя катана все это время была дома.
Сеппуку откладывается
Проебал и вакидзаси
Ходить без меча? Ты что, сумасшедший?
по-моему, видео с момента удара ускорено
Хитровыебанной была как раз создание этой стали из бедного в общем то железа.
А подобные передаваемые по наследству мечи и висят на стенах/используются в крайнем случае
В бою использовались другие которые как и любое активно используемое оружие менялись как перчатки
(это если не учитывать что основное оружие самурая это лук, нагината, копье, и в более поздний период - аркебузы (тэппо))
Суть проблемы в том, что в русском нет ни одного варианта, который достаточно точно передал бы японский звук シ
- ЩИ - достаточно близко, место артикуляции у согласного правильное, и гласный совпадает, но отличается интенсивностью и длительностью: в русском Щ это длинный согласный, а в японском обычный.
- СИ - слегка отличается местом артикуляции согласного (в "си" это альвеолярный сибилянт, а в シ - альвеоло-палатальный сибилянт), то есть в японском чуть назад язык держится. Гласный звук совпадает.
- ШИ - хуже всего: сильно отличается и согласный (Ш это ретрофлексный сибилянт), и гласный (централизованный звук [ɨ] вместо переднего [i]).
Дальше уже вкусовщина. Кому-то режет уши долгота и интенсивность Щ, кому-то - немного иное место артикуляции у С. Ну, про Ш вообще речи нет.
Которому нас приучивают, обзывая любое другое «с» так называемой шепелявостью.
Заявляем, что Поливанов имел в виду "«си» шепелявое" и успокаиваемя.