Пока путешествовал по неизведанным корейским просторам наткнулся на эту новость - закончилось длиннющая во всех смысла манхва про жизнь Чо Сеока, а переводчикам из тега здоровья, осталось всего-то больше 400 глав.
Результаты поиска по запросу «
Корейский солдат
»Я Ватник разная политота Ватные вбросы
Даже тут обосрались.
Дело в особенностях перевода. Корейский солдат - это
военнослужащий хужекорейской армии. Правильнее было бы написать "Солдат
КНДР". Там и по-корейски на хохлоплакате именно так. В смысле, бошку
отрезают южнокорейскому солдату.
Отличный комментарий!