Результаты поиска по запросу «

типичная бретония\

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Skyrim The Elder Scrolls фэндомы Игры перепись 

Купи Скайрим, ведь Скайрим многонациональная провинция

Игрок провел перепись населения среди жителей Скайрима. Купи Скайрим. Доминируют норды — их 42% от общего числа. Далее идут имперцы, бретоны и данмеры. Не забудьте купить Скайрим
RGONIAN
2% I
Kl IAIIII
3%
BOSMER
3%
IUIX.UA RH
5%
NORD
42%
Al I M ER
6%
CPorhart
IXJNMER
8%
\ Rif.ten
TroVin-ce. of
._____... - J .
Wrni''
IMPERIAL . 13%
irz KAtAii) PrAl/Arcl. ¿ATt<
BRI ION
12%,Skyrim,The Elder Scrolls,фэндомы,Игры,перепись
Развернуть

Отличный комментарий!

Ахуенно важная инфа, на территории нордов почти половина норды.
warrcan warrcan 12.04.202216:12 ссылка
+50.7

фэндомы Battle Pilgrims Grail Knight Bretonnia Dark Elf Warriors Dark Elves Skaven a20t43c artist Grail Reliquae ...Warhammer Fantasy 

Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Battle Pilgrims,Grail Knight,Bretonnia,Dark Elf Warriors,Dark Elves,Skaven,a20t43c,artist,Grail Reliquae

Развернуть

coub Total War Warhammer FB Games FB Other Warhammer Fantasy FB Песочница фэндомы Bretonnia Dancing Pallbearers Grail Reliquae 

Развернуть

Отличный комментарий!

Более аутентично

Kto`d Kto`d 30.04.202001:22 ссылка
+18.9
Давно я кубов не делал.
Culexus Culexus 30.04.202012:26 ссылка
+41.8

Warhammer Fantasy фэндомы FB Humor FB Other Lizardmen Tomb Kings Bretonnia 

Во вселенной Warhammer Fantasy Battles есть
ОЧЕНЬ ФАНТАСТИЧЕСКИЕ РАСЫ, НАПРИМЕР:
Ацтеки,	Египтяне,	Французы,
НО ОНИ ЯЩЕРИЦЫ	НО ОНИ СКЕЛЕТЫ	НО ОНИ... ФРАНЦУЗЫ
LIZARDMEN,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,FB Humor,FB Other,Lizardmen,Lizardman,Tomb Kings,Bretonnia
Развернуть

Отличный комментарий!

Так то в оригинальной меме было написано "French, but they are humans"
СэрГей Пупкин СэрГей Пупкин 18.08.202213:04 ссылка
+42.0

The Elder Scrolls фэндомы TESO Норд leopardsnow TES концепт-арт трейлер TESO 

Лицо норда из кинематика
The Elder Scrolls,фэндомы,TESO,Норд,leopardsnow,TES концепт-арт,трейлер TESO
Развернуть

Warhammer Vermintide 2 Bardin Goreksson Markus Kruber Kerillian Victor Saltzpyre Wood Elves Witch Hunter Slayers (Wh FB) Bright Wizard Colleges of Magic ...FB Games FB Other Warhammer Fantasy фэндомы Warhammer Vermintide Skaven Dwarfs (Wh FB) Empire (Wh FB) Empire Handgunner Sienna Fuegonasus Clanrat 

Warhammer Vermintide 2,Warhammer Vermintide,FB Games,FB Other,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Bardin Goreksson,Markus Kruber,Kerillian,Victor Saltzpyre,Sienna Fuegonasus,Clanrat,Skaven,Wood Elves,Witch Hunter,Empire (Wh FB),Empire Handgunner,Slayers (Wh FB),Dwarfs (Wh FB),Bright

Развернуть
Комментарии 8 27.09.201911:57 ссылка 13.0

Warhammer Fantasy фэндомы Total War Warhammer 3 FB Games FB Other Miao Ying Zhao Ming Great Longma Riders Terracotta Sentinel Library (Wh FB) ...Cathay 

Подробности лора Великого Катая

Если вы не слышали, Великий Катай скоро появится в Total War: WARHAMMER III . В захватывающем завершении трилогии Warhammer (ну, если не брать в учёт последующие годы поддержки проекта), Великий Катай присоединяется к четырем богам Хаоса и кислевитским народам как одна из основных фракций, что будут сражаться за будущее мира. Но кто же они такие? Часто упоминаемые в анналах истории мира Warhammer, они никогда не выходили на передний план... до сих пор.

Великий Катай - это огромная и невероятно могущественная империя, расположенная на востоке мира Warhammer, за пределами Темных земель, за горами Скорби и за Великой Пастью - зияющей раной в земле, нанесенной катайскими астромантами тысячелетия назад. Великокатайская Империя занимает территорию большую, чем Империя, Бретонния и многие другие людские державы вместе взятые. Огромные мегаполисы простираются по земле, на страже которой стоят правящие Катаем Драконы - Небесный Император-Дракон, его супруга Лунная Императрица и их дети.

На севере лежит Великий Бастион, построенный тысячи лет назад самим Императором. Огромная стена, веками защищавшая от вездесущей угрозы Хаоса. На протяжении многих тысячелетий силы Хаоса были самой серьезной угрозой для Великого Катая. Однако ж, если бы Император и Лунная Императрица пожелали того, бесконечные легионы воинов Катая, мощная магия и артиллерия могли бы завоевать земли на западе от их империи, но они довольны правлением и защитой своей и без того грозной нации.

Cathay,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Total War Warhammer,FB Games,FB Other,Total War Warhammer 3,Miao Ying,Мяо Ин,,Zhao Ming,Чжао Мин,,Great Longma Riders,Terracotta Sentinel,Library (Wh FB)

Гармония - движущая сила катайского общества. Учение Императора-Дракона таково, что каждый человек империи должен жить в согласии как с другими людьми, так и землей Катая, а кроме того каждый должен найти свое естественное место в этом мире. Это движет всем, от их магических знаний Инь-Ян и до того, как Драконы управляют своим народом. Вдали от тиранов или отчужденных аристократов, Драконы действуют как учителя и хранители народа Катая. Они не видят смысла в создании дисбаланса между смертными и собой, когда вездесущая угроза Хаоса с радостью воспользуется этим для уничтожения их всех.

Точно так же с драконами не обращаются как с богами, и они не требуют поклонения. Это невероятно могущественные существа, что правителями являются скорее по магическим и физическим законам, чем по причинам божественного предназначения. Иконография Драконов обычна и вездесуща в обществе, но потому, что они очень, очень настоящие и очень могущественные правители. Люди относятся к ним с почтением, которого заслуживают такие существа, а оскорбление в сторону Драконов, и уж особенно, если ты не из катайских краев, то ты уже подписал смертный приговор, грязный лаовай!

Драконов часто можно застать среди людей в человеческом обличье. И хотя они всё ещё явно выходят за рамки вида обычных людей, трансформируются они в свое драконье «я» только тогда, когда в этом есть необходимость, принимая свое наследие, чтобы опустошить поле битвы и взлететь намного выше своих сил. На войне всегда присутствует Гармония катайского образа жизни, их силы действуют сообща, уничтожая врагов с разрушительной точностью и спокойствием.

В WARHAMMER III мы сосредоточены на двух основных областях империи: Северный Катай и Великий Бастион под управлением Штормового Дракона Мяо Ин; И Западный Катай вместе с Дорогой Слоновой Кости под управлением Железного Дракона Чжао Мина.

Мяо Ин

Владения Штормового Дракона включают в себя город-крепость Нангау, который никогда ещё не был завоеван и разграблен, несмотря на многочисленные войны, которые приходили к его вратам. Естественно, Великий бастион занимает большую часть земель севера с его массивными вратами и великими воинскими силами, что охраняют земли смертных от нашествий армий Хаоса. Восточные степи составляют земли за их пределами, оскверненные скверной Хаоса всех темных божеств.Мяо Ин, возможно, самый могущественный из ныне живущих драконов, сразу после её матери и отца. На её плечи ложится огромная сила и огромная ответственность, и она может казаться холодной и отстраненной по сравнению со своими братьями и сестрами. Защита державы, будущее Великого Катая и многое другое - это тяжелое бремя.

Cathay,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Total War Warhammer,FB Games,FB Other,Total War Warhammer 3,Miao Ying,Мяо Ин,,Zhao Ming,Чжао Мин,,Great Longma Riders,Terracotta Sentinel,Library (Wh FB)



Чжао Мин

Между тем, Железный Дракон должен довольствоваться пусть и менее защищенной, но в тоже время менее Хаотичной (но при этом хаотичной) областью мира. Западные провинции вобрали в себя зверей и людей всех мастей, что пришли с дальнего запада, отражая регулярные вторжения Скавенов и Огров из Пустыни камней Варпа и Гор Скорби. Создание Великой Пасти все ещё тяжело висит в этой области, даже несмотря на то, что сохраняется непростой мир.

Чжао Мин - прирожденный воин, хотя и менее опытный, чем его сестра с Севера. Он талантливый алхимик и при формировании своих войск отдает предпочтение именно этому искусству - к большому огорчению тех, кто считает коварные колдунства опасностью для империи. Его вечное пребывание так близко к Великой Пасти и камням Варпа привело к тому, что многие опасаются, как бы его разум навсегда не был искажен их воздействием, а любые эксцентричные выходки или странное поведение, которые он демонстрирует, очень беспокоят его братьев и сестер.

Cathay,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Total War Warhammer,FB Games,FB Other,Total War Warhammer 3,Miao Ying,Мяо Ин,,Zhao Ming,Чжао Мин,,Great Longma Riders,Terracotta Sentinel,Library (Wh FB)


Конечно, стабильность и процветание не царили вечно и вряд ли продолжатся без борьбы. История Великого Катая длиннее, чем даже история Хаоса, она берет свое начало более 5000 лет назад, когда Император-Дракон правил землей до прихода Древних. Он научился принимать форму человека, чтобы собрать племена, когда силы Хаоса начали захватывать мир. Он защищал свою растущую империю, и в конечном итоге построил Великий Бастион, чтобы сдерживать губительные силы.

Бастион неоднократно подвергался нападениям, повреждениям и даже иногда прорывам, но, тем не менее, он, как и прежде, является мощным авангардом против Хаоса, постоянно поддерживаемый и укомплектованный огромными армиями. Только Тзинч, известный Великому Катаю как Чи'ан Чи, сумел значительно проникнуть в Империю, его культы были частой причиной разрушения и восстания внутри.

Торговля - это основная причина, по которой западные державы знают о существовании Великого Катая. Для иноземцев, Катай - это царство безграничных богатств и неизведанных удовольствий, кажущееся невосприимчивым к бесконечным ужасам, бродящим по внешнему миру. Хотя это далеко от истины, абсолютная экономическая мощь Дороги Слоновой Кости не может быть оспорена, и те, кто зарабатывают на жизнь торгуя на ней, являются тому подтверждением. Для Великого Катая есть много выгод от внешнего мира с технологиями, безделушками и диковинными животными.

			
	BR ■*		<^5
1 . i	, Il 1 Я I		<7,Cathay,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,Total War Warhammer,FB Games,FB Other,Total War Warhammer 3,Miao Ying,Мяо Ин,,Zhao Ming,Чжао Мин,,Great Longma Riders,Terracotta Sentinel,Library (Wh FB)


Тёмные времена Катая

Самый бурный эпизод в истории Великого Катая наступил, когда комбинация вторжений Хаоса с севера и Короля обезьян с юга, наряду с исчезновением Императора Дракона и Императрицы Луны на целых 400 лет, чуть не привели Империю к краху. Затем, более чем когда-либо, естественная конкуренция между детьми Императора достигла своего пика, и Великий Катай по существу разделился на враждующие царства. Это позволило Королю обезьян взять власть в свои руки и претендовать на власть над Империей, что было настолько мерзко, что этого хватило побудить враждующих братьев и сестер снова отложить в сторону свои разногласия и бороться за трон своего отца. В решающий момент Император и Императрица вернулись и помогли победить Короля обезьян, бежавшего на юг. О нём и его судьбе мало что известно.

Возможно, еще более темные дни могут быть на горизонте. События во всем мире собираются привлечь внимание даже этих изоляционистов. Хаос накапливается за пределами Великого бастиона, как никогда раньше. Восстания и ссоры между местными фракциями достигают в Империи новых высот. Какие бы махинации ни планировал Император-Дракон, они продолжают приносить свои плоды - но с какой целью, знает только он. Что вы собираетесь с этим делать?

Развернуть

Total War Warhammer FB Песочница трейлер Total War Winged Lancers Kostaltyn Snow Leopard (Wh FB) Ice Witch (Wh FB) Streltsi Kossars ...FB Other фэндомы Игры видео Kislev FB Games Warhammer Fantasy Elemental Bear (Wh FB) 

Добро пожаловать в Кислев.

Развернуть

Bretonnia Warhammer Fantasy фэндомы parravon Library (Wh FB) 

Герцогство Парравон

ПАРРАВОНСКИЕ ЗЕМЛИ

 Большая часть герцогства - горы или леса. Но есть одна особенность,парравонский лес это северо-восточная часть Лорена (прим flag: полно эльфов), который совсем не похож на Арден (прим flag: полно зверолюдов).

ijon^K
Castle
Parr a von
<Tm Gladejc ofChildreR,Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)

Большая часть границы между герцогством и королевством Фей лежит вдоль реки Гризмери (в оригинале: Grismerie). Однако, в том месте, где поток поворачивает на юг вглубь чащи, граница земель людей уходит в противоположную сторону к горам. Граница между владениями эльфов и людей отмечена сросшейся стеной древних деревьев и даже дварф, не покидавший всю жизнь карака, сообразит что это противоестественно.


Феи держаться в стороне от Парравона и ждут, что парравонцы не будут лезть к ним. Преднамеренное нарушение границы жестоко карается. Поэтому парравонцы неохотно заходят даже в свою часть Лорена. Существует поверье, что весь лес очень тесно связан с Леди Озера и поэтому священен. Древесина из отсюда часто используется в строительстве Часовен Грааля, но в небольшом количестве.


Под сенью леса есть несколько деревень, которые живут в основном за счёт скотоводства. Земледелие если и ведется, то в минимальных объёмах. Часто дома построены вокруг деревьев, так чтобы не вредить им. В кронах часто оборудованы платформы. Они служат убежищем в случае нападения орков.


Большая часть населения герцогтва живет в Парравонской долине, плодородной области в предгориях. Земли по краям долины нетронуты, но центральная часть, где течёт река Гризмери - пахотные поля. Деревне здесь похожи на типичные бретоннские. Серые горы в Парровне не такие неприступные, поэтому здесь люди живут и занимаются земледелием намного чаще. Северная часть герцогства более гористая и плодородная, а южная более равнинная, но хороший урожай там редкость. Поэтому деревни в горах в основном цепляются за склоны на севере. Плодородная земля высшая ценность и занимать её постройкой никто не будет. Дома строят на крутых каменистых склонах, где сложно вырастить что-то полезное.

Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)


Замки Парравона примечательны своими высокими башнями. В лесу от этого толка мало. До самого горизонта кроны и совершенно не понятно, что происходит в чаще под ними. Так что высота башни это скорее архитектурная прихоть. Хотя парравонские рыцари на пегасах часто используют их как стойбища. Большинство пегасов предпочитает то, что повыше.

Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)

«Здесь все дворяне летают на пегасах и поэтому забывают, что нам нужны дороги, чтобы передвигаться. Так что умножайте на два расчётное время на путешествие по Парравону.». - Эльдегар из Бусрека.



ЖИТЕЛИ ПАРРАВОНА 

Лесные жители Парравона держатся несколько отстранено. Многие бретонцы считают, что они наполовину Феи (что абсурдно) и что они обладают каким-то необычный чувством опасности (что верно). Лесной народ ведёт себя так, как будто за царапину на дереве их ждёт смерть. Даже те, кто покидают Атель Лорен, пытаются ничего не трогать, включая груды мусора. Многие из тех, кто решает покинуть родные края, делают это потому, что им надоело чувствовать, что за ними постоянно наблюдают силы, склонные наказывать за любой чих.


Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)

«Фэи доверили нам эту часть леса. Если мы предадим их, даже деревья будут лить слёзы. Придут Феи, выпотрошат нас и развесят наши внутренности на ветвях». — Старый Эурик, старина

«Мы терпим их в лесу. Мы внимательно следим за ними, и если они станут угрозой для нас или леса, мы выпотрошим их и развесим их внутренности на ветвях». — Лессиантир, лидер боевых танцоров.


В целом, парравонцы много путешествуют. На протяжении веков есть традиция, которая обязывает детей уходить из дома в подростковом возрасте, чтобы воспитываться у родственников в другой деревне. После этого они идут в новую деревню для продолжения обучения. Когда они вступают в брак, они должны поселиться в другом месте. Это разбрасывает семью по всему герцогству, но на одном из ежегодных праздников, как правило, летом она собирается. Парвонские дворяне имеют сходные обычаи и поэтому легко дают разрешение на поездки. С одной стороны, это означает, что парравонцы знают, что существует мир вне их деревни и смело путешествуют. Но с другой - они склонны думать, что уже все видели, и все, что правильно в Парравоне, таковым является в остальном мире.

Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)

В сумме традиция и готовность дворян давать разрешение на путешествия привели к крайне большому количеству авантюристов, пришедших из этого герцогства. Правда, многие из них возвращается домой сразу же после своего первого приключения, когда понимают, что мир оказался немного другим, чем представлялся.

Влгоп
L.uidccb.\lnc,
Jvtd of,P.\r r.wo n
тЬс Lons; Locks
[Ш1л«$\пг,Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)


Герцогство кажется спокойным. Однако герцог Кассион не спешит решать споры вассалов, что привело к росту напряженности среди них. К примеру, два лорда на севере герцогства, сэр Лютполь и сэр Фредергар, уже в течение многих лет борются за право собирать пошлины в определенном месте на Гризмери. Нет никаких признаков герцогского указа по этому конфликта, и вражда между лордами уже серьезно влияет на торговлю и, следовательно, на весь Парравон.


Отношения с соседями у Парравона, как правило, хорошие, но, возможно, этому скоро придёт конец. Сэр Хлодер с юга герцогства, с вожделением смотрит на горы южнее своей земли. Они принадлежат Империи, но, похоже, плохо ей контролируются, несмотря на гипотетическое там наличие ценных металлов. Когда Хлодерик сделает решительный шаг, это будет расценено как вторжение в Империю, и как только там это заметят, последствия будут серьезными.




ПРАВИТЕЛЬ ПАРРАВОНА


Герцог Кассион - самый молодой из герцогов Бретоннии, ему чуть больше двадцати лет. Тем не менее, он - Рыцарь Грааля и у него есть королевский пегас.

Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)

Сэр Кассион часто расстраивает своих советников. Он - доверчивый и восторженный молодой человек, без капли зла в сердце, из-за чего его почти невозможным не любить. Но он считает, его обязанности, как герцога, заключаются в облете земель и сражении с монстрами. Нет сомнений, что он хорош в этом, но есть вопросы налогообложения, правосудия и управления, которые также следует учитывать.


Тем не менее, доблесть герцога Кассиона не осталась без внимания парравонцев и по герцогству уже пошли слухи, что он воплощение легендарного соратника Жиля герцога Агилгара.



ПРИМЕЧАТЕЛЬНЫЕ МЕСТА


Парравон - впечатляющий город, высеченный прямо из скалы. Он расположился в Серых Горах, а Гризмери течёт через него. Все дома, в том числе и черни, здесь сложены из камня. При этом закон Бретоннии запрещает крестьянам использовать камень для строительства. Но герцоги Парравона не хотели, чтобы деревянные лачуги портили вид и утверждают, что их чернь живёт в пещерах.И правда, учитывая качество, крестьянских домов в Парравоне разница минимальна. Но богатые купцы могут позволить использовать возможности каменного строительства по полной.


Парравон единственный город в Бретоннии, где живут достаточно много дварфов. Большинство из них жили раньше в Империи, но есть здесь и те кто пришли из караков. Есть даже семейства, которые живут в Парравоне несколько поколений, хотя до сих пор и держится в стороне от людей.

Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)

Замок Парровона высится над всем городом и как остальная его часть высечен из горы. Он претерпел значительные изменения со времен своего основания две тысячи лет назад. Под самим замком находится обширная сеть туннелей и помещений, созданная чтобы расширить площадь оплота.

Рукотворные подземелья вообще обычное дело в Парравоне. Они используются как склады. 


Некоторые туннели уходят глубоко в гору и говорят что по ним можно добраться в любую точку города не проход под открытым небом и десяти шагов. Но часть туннелей заброшены и теперь там живут монстры.



Поляна детей - глубоко в парравонских лесах есть поляна с глубоким озером. По всей поляне разбросаны детские куклы и обычно там же вы всегда найдёте несколько бретоннских женщин, ждущих своих детей. Дело в том, что иногда Феи ошибаются и забирают детей не одаренных магическими способностями. Они проводят таких чад на эту поляну и оставляют ребенка рядом с женщиной, когда она спит. Получив чадо женщина оставляет куклу похищенного ребенка в качестве подношения.

Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)

Спать на поляне посреди леса без охраны не слишком разумная идея, путь сюда опасен, большинство женщин не получают обратно своих детей, и никто не может сказать точно, что ребенок вернувшийся из леса родной. Но бывает, что и этого достаточно некоторым матерям.




ПАРРАВОНСКИЕ ПОГОВОРКИ 

«Поединок с лавиной» — обречённая на провал затея.
«Если вы постоянно оглядываетесь назад, вы никогда не вернётесь домой» — некоторые вещи невозможно сделать очевидным образом. Или живи будущим, а не в прошлым.
«У него дырявые лодыжки» — он может пить без каких либо побочных эффектов. Люди же, которые испытывают “побочные эффекты”, и слишком буквально понимают поговорку, иногда решают продырявить себе щиколотки на самом деле

Bretonnia,Warhammer Fantasy,Warhammer FB,фэндомы,parravon,Library (Wh FB)




Развернуть

История замок архитектура крепость 

Почему на Руси не строились каменные замки, как в Европе

Каменные замки в тот момент строить было не выгодно: камень был дорогой и доставлять его было сложно. На это требовалось большие материальные средства и огромное число людских ресурсов, которых на Руси было недостаточно из-за небольшой плотности населения. Территории некоторых русских княжеств были по площади сродни мелким государствам Европы, а вот население было незначительное и разбросано на огромные пространства. Дорог как таковых не было, основными путями сообщения и движения были реки. В этом плане Европа имела преимущество, ей в наследство достались тысячи километров крепких, мощённых камнем римских дорог.

История,замок,архитектура,architecture, архитектура, здание, дом, архитектурный памятник, ,крепость

Рязань крепость на Холме

Русь обладала большими запасами древесины. Лесов было достаточно, они густые и непроходимые. Поэтому сооружения средневековья в основном строились из дерева, и оно было основным строительным материалом. Из-за относительно короткого срока службы этого материала многие замки не сохранились до наших дней. А камень применяли только при возведении важных объектов, такие как храмы и церкви.

История,замок,архитектура,architecture, архитектура, здание, дом, архитектурный памятник, ,крепость

Киево-Печерская Лавра

На Руси в ту эпоху не было классического европейского феодализма. Русью правили представители одного рода — Рюриковичи, поэтому все князья считались родственниками. Власть переходила по степени старшинства. Княжеский род владел страной в целом. Это делало строительство замков менее актуальным для отдельных князей, так как долго они не оставались на одном месте.

История,замок,архитектура,architecture, архитектура, здание, дом, архитектурный памятник, ,крепость

Град Свияжск

Большая территория, огромные пространства сами по себе были неплохой защитой, поэтому возводились деревянные крепости с башнями, и использовались по возможности естественные преграды в виде рек и их высоких берегов. Поселениям на реках нужна была защита, для этих целей славяне строили детинец. Детинец был центральной частью древнерусских городов, представляя собой внутреннюю городскую крепость (цитадель). Обычно детинец возводили на холме или в любой точке, которая сильнее остальных возвышалась над местностью, а главным его назначением было усиление обороны. Как правило, детинцы занимали площадь в несколько гектар. В этом плане они гораздо крупнее типичных европейских замков 11 и 12 веков, которые могли иногда состоять из одинокого донжона (самая высокая главная башня замка). Детинец был домом не только бояр, духовенства, но и обычных ремесленников и простых людей. Князь и его приближенные были неотделимы от поселения, а поэтому защищали не личное поместье, а сразу общий дом.

История,замок,архитектура,architecture, архитектура, здание, дом, архитектурный памятник, ,крепость

Белокаменная Москва

Климат России более суров по сравнению с относительно мягким климатом Европы. Каменные замки не подходят для русской зимы. Поскольку они очень холодные, а распространенный метод отопления — камин, это крайне невыгодно, так как такой способ практически не обогревает здание.

История,замок,архитектура,architecture, архитектура, здание, дом, архитектурный памятник, ,крепость

Когда дороги стали более развитыми, а население увеличилось, началось и возведение больших каменных крепостей. Однако это были не личные замки феодалов, а государственные укрепления для защиты границ большого государства. Например, Старая Ладога, самая древняя каменная крепость у нас в стране, она была возведена в 860-х годах. Новгородцы, жившие на земле, богатой строительным камнем, продолжили архитектурные традиции северных народов. Крепость Копорье была возведена в 1280 году, а Орешек — в 1323 году. Иван III Великий не только освободил Русь от Орды, но при нём был построен Московский Кремль, а также крепость Ивангород. Позднее (с развитием артиллерии) началась эпоха бастионных крепостей.

История,замок,архитектура,architecture, архитектура, здание, дом, архитектурный памятник, ,крепость

Старая Ладога

История,замок,архитектура,architecture, архитектура, здание, дом, архитектурный памятник, ,крепость

Крепость Орешек

История,замок,архитектура,architecture, архитектура, здание, дом, архитектурный памятник, ,крепость

Ивангородская крепость

Развернуть

Отличный комментарий!

> Почему на Руси не строились каменные замки, как в Европе
> Каменные замки в тот момент строить было не выгодно: камень был дорогой и доставлять его было сложно.

хорошо, когда первое же предложение - ответ
ValD ValD28.08.202421:34ссылка
+53.1
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме типичная бретония\ (+1000 картинок)