Главная
>
Смешные картинки
>
итака
итака
Подписчиков: 0 Сообщений: 4 Рейтинг постов: 16.5zen pencils Комиксы константинос кавафис итака цитаты длинные картинки перевел сам песочница продолжение в комментариях
Доброго времени суток, мои маленькие и большие любители мудрости в картинках, а также любители яростно поспорить на этот счёт!
Перевёл, конечно, не сам, ибо стихи. Взял художественный перевод С. Ильинской и адаптировал его под этот комикс. И, разумеется, сделал так, чтоб всё красиво было.
С первого раза у меня, как обычно, залить не получилось, так как сразу не заметил заключительную часть комикса. Спасибо за внимательность товарищу Metal Sonic. Теперь, вроде, точно всё.
Приятного чтения!
Оригинал:
http://maxcdn.zenpencils.com/comics/2013-09-25-ithaka01.jpg
http://maxcdn.zenpencils.com/comics/2013-09-25-ithaka02.jpg
Перевёл, конечно, не сам, ибо стихи. Взял художественный перевод С. Ильинской и адаптировал его под этот комикс. И, разумеется, сделал так, чтоб всё красиво было.
С первого раза у меня, как обычно, залить не получилось, так как сразу не заметил заключительную часть комикса. Спасибо за внимательность товарищу Metal Sonic. Теперь, вроде, точно всё.
Приятного чтения!
Оригинал:
http://maxcdn.zenpencils.com/comics/2013-09-25-ithaka01.jpg
http://maxcdn.zenpencils.com/comics/2013-09-25-ithaka02.jpg
zen pencils Комиксы константинос кавафис итака цитаты длинные картинки перевел сам песочница удалённое
Доброго времени суток, мои маленькие и большие любители мудрости в картинках, а также любители яростно поспорить на этот счёт!
Перевёл, конечно, не сам, ибо стихи. Взял художественный перевод С. Ильинской и немного адаптировал его под этот комикс. И, разумеется, сделал так, чтоб всё красиво было.
Приятного чтения!
Перевёл, конечно, не сам, ибо стихи. Взял художественный перевод С. Ильинской и немного адаптировал его под этот комикс. И, разумеется, сделал так, чтоб всё красиво было.
Приятного чтения!