Niko (OneShot)

Niko (OneShot)

Подписчиков: 41     Сообщений: 561     Рейтинг постов: 4,067.1

SWebkit Niko (OneShot) OneShot Игры Игровой арт 

SWebkit,Niko (OneShot),OneShot,Игры,Игровой арт,game art,SWebkit,Niko (Oneshot),oneshot,games,game art

Развернуть

ZeRealDexter Русификация OneShot Niko (OneShot) OneShot Игры The Entity (OneShot) Игровой арт 

ZeRealDexter,Русификация OneShot,Niko (OneShot),OneShot,Игры,The Entity (OneShot),Игровой арт,game art

Не совсем русификатор, но побочный продукт:

Эти спрайты схожи с теми, что были созданы для обычного OneShot (спрайты для обычного можно найти вот здесь, второй комментарий, а в посте примеры спрайтов).

ZeRealDexter,Русификация OneShot,Niko (OneShot),OneShot,Игры,The Entity (OneShot),Игровой арт,game art

Спрайты для WME: жмякай меня, я ссылка.

Установка:

1) Отправьте папку content, что в папке "Новые спрайты", в папку игры с заменой.

2) Молодцом.

Если хотите вернуть старые спрайты, то совершите ту же процедуру с папкой "Оригинальные спрайты".

Заметите проблемы или появятся идеи по улучшению - пишите.

Развернуть

clunkyapostle Calamus (OneShot) OneShot Игры Alula (OneShot) Magpie (OneShot) Shepherd (Oneshot) Niko (OneShot) Игровой комикс 

clunkyapostle,Calamus (OneShot),OneShot,Игры,Alula (OneShot),Magpie (OneShot),Shepherd (Oneshot),Niko (OneShot),Игровой комикс

Развернуть

Русификация OneShot OneShot Игры видеогифка гифки Niko (OneShot) под катом еще 

Lingua любая non penis canina ёпт

Тут вы найдёте исправленный русификатор для OneShot: World Machine Edition. Честно, я настолько в ахуе, что уже похуй.

Создание этого набора файлов немного затянулось, однако дело сделано. Отличия от официального перевода WME в основном те же, что и в русификаторе для обычного OneShot, правда за исключением пароля, он пока что на английском.

-Выбор пола Нико и пола игрока.

-Переработан весь текст, убраны неуместные адаптации.

-Нет проблемы со склонениями.

-Характеры персонажей менее сломаны.

-Для книг, записок и инструкций подобраны шрифты близкие к оригиналу.

-Внёс несколько визуальных фиксов.

-Блинчики.

Помимо этого у пк порта консольного порта (это не ошибка) не были переведены текстуры. Теперь переведены.

Русификация OneShot,OneShot,Игры,видеогифка,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,Niko (OneShot),под катом еще

Ссылка на русификатор: жмяк (гуглодиск)

Установка:
1) Разархивируйте архив с желаемым вариантом перевода.
2) Отправьте его содержимое в папку игры с заменой.
3) Приятной игры.

Я какое-то время был в полнейшем ахере, что такие официальные переводы вообще в природе существуют. Вроде не 2000-е, а говно то и дело всплывает. Мне откровенно жаль тех, кто играл с такой локализацией, она даже хуже той, что была у обычной версии игры. Проблемы во всём, начиная с некоторых имён (Rue - Рута, Maize - Маиза) и заканчивая всем остальным. Даже Outpost перевели как Посёлок.

rtisgid "Why did you corne back, \\p?" msgstr "Зачем ты здесь, a, \\p?" msgid "I told you to stay away!" msgstr "Я же велел тебе держаться подальше!" msgid "...you KNEW I tried to cut the story short, is that it?" msgstr "Я же ПЫТАЛСЯ сократить эту историю, разве не понятно?" msgid "...you want
"0george6 But I bet'cha anything that sorta knowledge is in some mystery book somewhere." ; "@george6 Кстати, могу поспорить, всякая такая фигня... ну, информация... хранится в какой-нибудь мутной книжке.",Русификация OneShot,OneShot,Игры,видеогифка,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif
"0shepherd Careful, if you touch a SRAM... \\Л\Л\nYou1re in for a shock!" "0shepherd Знаешь, какая у пастуха любимая планета? \\\\\\пНи за что не угадаешь!" "0shepherd A STATIC shock!" "0shepherd АльдеБАРАН!",Русификация OneShot,OneShot,Игры,видеогифка,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif
"0george6_fingerguns DIhat can I say? I'm all that and a bag of chips!" "0george6 fingerguns Ну а чё? Я же профи!",Русификация OneShot,OneShot,Игры,видеогифка,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,Niko (OneShot),под катом еще
I "0shepherd Come to think of it, ue're probably out of ramen." •r "0shepherd Подумать только, а вдруг мы все произошли от баранов?",Русификация OneShot,OneShot,Игры,видеогифка,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,Niko (OneShot),под катом еще
sgid "Can you see \\p, too?" sgstr "Тут \\p. Ты тоже видишь божество?",Русификация OneShot,OneShot,Игры,видеогифка,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,Niko (OneShot),под катом еще

И моё любимое:

id str 0ed [Some god you are.]" "0ed [He божество, а у-божество.,Русификация OneShot,OneShot,Игры,видеогифка,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,Niko (OneShot),под катом еще

П.с. Перенос текста позволил повторно просмотреть всё, что накалякал в русификаторе для обычной версии игры, от чего набрался ворох исправлений (около сотни) и чуть-чуть для блинного эпизода:

Исправленный русификатор OneShot.

Русификатор OneShot: The Pancake Episode.

Развернуть

OneShot Игры gif-анимация Niko (OneShot) Alula (OneShot) avolicis Lamplighter (OneShot) The Entity (OneShot) Ling (OneShot) Niko's mom 

Home

Версия со звуком:

Развернуть

OneShot Игры Niko (OneShot) Игровой арт ArgonCrystal 

OneShot,Игры,Niko (OneShot),Игровой арт,game art,ArgonCrystal
Развернуть

Niko (OneShot) OneShot Игры Игровой арт 

Niko (OneShot),OneShot,Игры,Игровой арт,game art,Niko (Oneshot),oneshot,games,game art

Развернуть

ReiGrent Niko (OneShot) OneShot Игры Игровой арт 

1 ONE SHOT THE PHANTOM SUN - •dtäSmm - '■ -,r: jM / ’ a'1 «.^ss®t- >. -v •. v v •'j ... j; /a5M8P«i X '§§&*' W/M/, WM/'.,ReiGrent,Niko (OneShot),OneShot,Игры,Игровой арт,game art,ReiGrent,Niko (Oneshot),oneshot,games,game art

Развернуть

AlderSmitch Niko (OneShot) OneShot Игры Игровой арт 

AlderSmitch,Niko (OneShot),OneShot,Игры,Игровой арт,game art,AlderSmitch,Niko (Oneshot),oneshot,games,game art

Развернуть

Niko (OneShot) OneShot Игры Hollow Knight кроссовер aamakuruu artist 

Niko (OneShot),OneShot,Игры,Hollow Knight,кроссовер,aamakuruu,artist
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, статьи по теме Niko (OneShot) (+561 картинка, рейтинг 4,067.1 - Niko (OneShot))